Lingo.dev + XLIFF
Lingo.dev CLI는 문서 구조, 번역 단위 및 워크플로우 상태를 보존하면서 XLIFF(XML 지역화 교환 파일 형식) 파일을 번역합니다. CLI는 XLIFF 1.2 및 2.0 형식을 모두 지원하고, 소스 언어 메타데이터를 유지하며, 파일/그룹/단위 계층 구조를 보존하고, XML에 민감한 콘텐츠를 위한 CDATA 섹션을 처리하며, 전문 번역 워크플로우 및 CAT 도구와 통합됩니다.
빠른 설정
XLIFF 파일 구성:
{
"locale": {
"source": "en",
"targets": ["es", "fr", "de", "ja"]
},
"buckets": {
"xliff": {
"include": ["localization/[locale].xliff"]
}
}
}
주의사항: [locale]
은 CLI 실행 중에 실제 로케일로 대체되므로 구성에 그대로 유지해야 하는 플레이스홀더입니다.
XLIFF 파일 번역
npx lingo.dev@latest i18n
콘텐츠를 번역하는 동안 XLIFF 구조, 번역 상태 및 전문 번역 워크플로우 메타데이터를 보존합니다.
XLIFF 파일 구조
XLIFF 1.2 형식
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2" version="1.2">
<file original="app.strings" source-language="en" target-language="es" datatype="plaintext">
<header></header>
<body>
<trans-unit id="welcome" resname="welcome.message">
<source>Welcome to our application</source>
<target state="translated">Bienvenido a nuestra aplicación</target>
</trans-unit>
<trans-unit id="login" resname="auth.login">
<source>Log In</source>
<target state="new"></target>
</trans-unit>
</body>
</file>
</xliff>
XLIFF 2.0 형식
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<xliff xmlns="urn:oasis:names:tc:xliff:document:2.0" version="2.0" srcLang="en">
<file id="messages">
<unit id="welcome">
<segment>
<source>Welcome to our application</source>
</segment>
</unit>
<group id="auth">
<unit id="login">
<segment>
<source>Log In</source>
</segment>
</unit>
</group>
</file>
</xliff>
키 생성
XLIFF 키는 URL 인코딩으로 결정론적으로 생성됩니다:
XLIFF 1.2 키
resname
속성, 그 다음id
, 그 다음 소스 텍스트를 기반으로 함- 간단한 형식:
welcome.message
,auth.login
XLIFF 2.0 키
- 계층적 경로 구조:
resources/{fileId}/{groupPath}{unitId}/source
- URL 인코딩된 경로:
resources%2Fmessages%2Fauth%2FgroupUnits%2Flogin%2Fsource
- 그룹은
groupUnits
구분자로 중첩된 경로 생성
XLIFF 특정 기능
번역 상태
<!-- XLIFF 1.2 target states -->
<target state="new">Untranslated content</target>
<target state="translated">Translated content</target>
<target state="reviewed">Reviewed translation</target>
<target state="final">Final approved translation</target>
처리 과정에서 번역 상태가 보존되고 업데이트됩니다.
소스 언어 메타데이터
<!-- XLIFF 1.2 -->
<file source-language="en-US" target-language="es-ES">
<!-- XLIFF 2.0 -->
<xliff srcLang="en-US" trgLang="es-ES">
소스 언어 정보는 자동으로 보존되고 업데이트됩니다.
CDATA 섹션
<source><![CDATA[Content with <tags> & "special" characters]]></source>
XML에 민감한 문자가 포함된 콘텐츠의 경우 CDATA 섹션이 자동으로 사용됩니다.
그룹 구성
<!-- XLIFF 2.0 groups for logical organization -->
<group id="navigation">
<unit id="home"><segment><source>Home</source></segment></unit>
<unit id="settings"><segment><source>Settings</source></segment></unit>
</group>
계층적 그룹 구조는 보존되며 키 경로에 반영됩니다.
고급 구성
다중 XLIFF 파일
"xliff": {
"include": [
"localization/app_[locale].xliff",
"localization/ui_[locale].xliff"
]
}
파일 확장자
"xliff": {
"include": [
"translations/[locale].xliff",
"translations/[locale].xlf"
]
}
.xliff
와 .xlf
확장자 모두 지원됩니다.
번역 단위 잠금
"xliff": {
"include": ["localization/[locale].xliff"],
"lockedKeys": ["app.version", "build.number"]
}
전문 번역 워크플로우
XLIFF 파일은 다음과 원활하게 통합됩니다:
- CAT(컴퓨터 지원 번역) 도구
- 번역 관리 시스템(TMS)
- 전문 번역가 워크플로우
- 품질 보증 프로세스
- 번역 메모리 시스템
CLI는 빠른 현지화를 위한 AI 기반 번역을 지원하면서 모든 워크플로우 메타데이터를 보존합니다.