编译器选项
此页面列出了 Lingo.dev 编译器的所有可用配置选项。您可以在初始化编译器时设置这些选项。
可用选项包括:
sourceLocale
要翻译的源语言。
必须符合以下格式之一:
- ISO 639-1 语言代码(例如:
"en"
) - IETF BCP 47 语言标签(例如:
"en-US"
)
类型
string
默认值
"en"
targetLocales
要翻译的目标语言。
每个语言必须符合以下格式之一:
- ISO 639-1 语言代码(例如:
"en"
) - IETF BCP 47 语言标签(例如:
"en-US"
)
类型
string[]
默认值
["es"]
lingoDir
存储翻译文件的目录名称,相对于 sourceRoot
。
类型
string
默认值
"lingo"
sourceRoot
将被翻译的源代码目录,相对于当前工作目录。
类型
string
默认值
"src"
rsc
如果设置为 true
,编译器将为 React 服务器组件 (RSC) 生成代码。
使用 Vite 时,此值始终为 false
。
使用 Next.js 时,此值始终为 true
。
类型
boolean
默认值
false
useDirective
如果设置为 true
,编译器将仅本地化使用 "use i18n";
指令的文件。
类型
boolean
默认值
false
debug
如果设置为 true
,编译器将在控制台中记录额外的信息。
类型
boolean
默认值
false
models
用于翻译的模型。
如果设置为 "lingo.dev"
,编译器将使用 Lingo.dev 引擎。
如果设置为对象,编译器将使用对象中指定的模型:
- 键是一个字符串,表示源语言和目标语言,用冒号分隔(例如,
"en:es"
)。 - 值是一个字符串,表示 LLM 提供商和模型,用冒号分隔(例如,
"google:gemini-2.0-flash"
)。
可以使用 *
作为通配符匹配任何语言。
如果未指定模型,将抛出错误。
类型
"lingo.dev" | Record<string, string>
默认值
{}