编译器选项
此页面列出了 Lingo.dev 编译器的所有可用配置选项。您可以在初始化编译器时设置这些选项。
可用选项包括:
sourceLocale
要翻译的源语言。
必须符合以下格式之一:
- ISO 639-1 语言代码(例如:
"en") - IETF BCP 47 语言标签(例如:
"en-US")
类型
string
默认值
"en"
targetLocales
要翻译的目标语言。
每个语言必须符合以下格式之一:
- ISO 639-1 语言代码(例如:
"en") - IETF BCP 47 语言标签(例如:
"en-US")
类型
string[]
默认值
["es"]
lingoDir
存储翻译文件的目录名称,相对于 sourceRoot。
类型
string
默认值
"lingo"
sourceRoot
将被翻译的源代码目录,相对于当前工作目录。
类型
string
默认值
"src"
rsc
如果设置为 true,编译器将为 React 服务器组件 (RSC) 生成代码。
使用 Vite 时,此值始终为 false。
使用 Next.js 时,此值始终为 true。
类型
boolean
默认值
false
useDirective
如果设置为 true,编译器将仅本地化使用 "use i18n"; 指令的文件。
类型
boolean
默认值
false
debug
如果设置为 true,编译器将在控制台中记录额外的信息。
类型
boolean
默认值
false
models
用于翻译的模型。
如果设置为 "lingo.dev",编译器将使用 Lingo.dev 引擎。
如果设置为对象,编译器将使用对象中指定的模型:
- 键是一个字符串,表示源语言和目标语言,用冒号分隔(例如,
"en:es")。 - 值是一个字符串,表示 LLM 提供商和模型,用冒号分隔(例如,
"google:gemini-2.0-flash")。
可以使用 * 作为通配符匹配任何语言。
如果未指定模型,将抛出错误。
类型
"lingo.dev" | Record<string, string>
默认值
{}