Lingo.dev 与您现有的工具和工作流程集成,使本地化变得简单
config.yml
jobs:
release:
runs-on: ubuntu-latest
steps:
- uses: actions/checkout@v2
- uses: actions/setup-node@v2
with:
node-version: "20"
- run: npm ci
- run: npx lingo.dev@latest i18n --frozen
- run: npm run build
- run: npm run deploy
Lingo.dev 让精准本地化变得简单:从用户界面到动态内容
在代码更改提交时自动翻译,确保高质量结果,无需人工干预。
通过 Git 本地化网页和移动界面。自动化 PR 在您的 CI/CD 流水线中处理 UI 字符串更新,保持翻译同步。
通过我们的 API 和 SDK 实时翻译用户生成和动态内容,内置上下文感知以确保准确结果。
定制符合您行业术语并反映您品牌独特个性的翻译,同时提供适合团队扩展的高级选项。
翻译记忆
正式程度
上下文感知
习语处理
内容长度
技术术语
性别中立
文化参考
为您的产品生态系统提供全栈本地化。无缝翻译界面、营销网站、自动化电子邮件和动态内容。
高级工作流程、合规功能以及卓越的专属支持,提供有保障的 SLA 和几乎即时的响应时间。
加入成千上万信任 Lingo.dev 处理本地化需求的开发者行列
开发者体验是开发者工具中的一切。Lingo.dev 做到了——他们将复杂的本地化简化为几行代码。
Paul Copplestone
Supabase 的 CEO 和联合创始人
有了 Lingo.dev,我们复杂的金融科技应用对所有人都可用,而且我们不需要庞大的团队或预算来实现这一点。
Ramon Sanchez
EvryThink 的联合创始人
现在有了 Lingo.dev,我们的工程师甚至不需要考虑本地化——他们只需构建功能,翻译就会自动在 36 种语言中完成。
Keith Williams
Cal.com 的工程主管
我们在招聘平台上测试了 Lingo.dev 与人工翻译,结果 AI 翻译实际上更准确。
Quentin Decré
Jarvi 联合创始人
使用 Lingo.dev,荷兰语读起来很自然,俄语完美适配我们的 UI,同时我们的品牌语调保持一致。
Sebastiaan van Leeuwen
Truely 产品经理
Lingo.dev 的方法让我想起了 Stripe 如何通过革命性创新简化支付流程——让复杂的过程对开发者来说变得无形。
Pete Koomen
Y Combinator 合伙人
通过 Lingo.dev,我们瞬间翻译了 80 个文件,现在我们的文档可以自动以多种语言提供。
Iuliia Shnai
Papermark 创始人
在使用 Lingo.dev 之前,我们无法很好地服务西班牙和巴西用户——他们根本无法用自己的语言使用我们的金融科技应用。
Pedro Orlando
EvryThink 的联合创始人
就像 Dependabot 通过自动化让包更新变得轻而易举,Lingo.dev 正在为本地化做同样的事情。
Grey Baker
Dependabot 联合创始人
免费设置,扩展规模,邀请您的团队,走向全球
将 Lingo 的强大功能带给您的整个团队。
开始使用专业版的所有功能
每月包含 100,000 字翻译
每额外 1,000 字翻译 $0.25
无限项目
私人 Slack 频道
网页编辑器
集成
© 2025 Replexica Inc. (Lingo.dev)。保留所有权利。
所有系统正常