DocsPricingEnterpriseCareers
Hiring
Sign inSign upTalk to Sales

Localization Engineering Infrastructure
Turn any LLM into a stateful translation API

Configure per-locale models, glossaries, brand voice, and quality scoring. Call from backend code, CLI, or CI/CD pipelines.

Read the DocsCreate Localization Engine

0 GitHub stars·0 Discord community

Mistral AIFreenetEdyoucatedSolanaLaurelCal.comTruelyMistral AIFreenetEdyoucatedSolanaLaurelCal.comTruely

Trusted by fast-growing global companies

100M+ words translated on the platform
/
Sub-second latency
/
Engineering-led support
/
SOC 2 Type 2
Platform

Localization engineering infrastructure

Five integration patterns. Localize content in real time, detect languages, queue background jobs, receive results via webhooks, or stream progress over WebSocket.

POST /process/localize

Translate key-value data via HTTP. Engine applies glossary, brand voice, and model config automatically.

Learn more
const response = await fetch("https://api.lingo.dev/process/localize", {
  method: "POST",
  headers: {
    "X-API-Key": process.env.LINGO_API_KEY,
    "Content-Type": "application/json",
  },
  body: JSON.stringify({
    sourceLocale: "en",
    targetLocale: "de",
    data: {
      welcome: "Welcome to our platform",
      cta: "Start your free trial",
    },
  }),
});

const { data } = await response.json();
// data.welcome => "Willkommen auf unserer Plattform"
// data.cta => "Starten Sie Ihre kostenlose Testversion"
“Developer experience is everything in developer tools. Lingo.dev nails it - they've turned complex localization into a few lines of code.”
Paul Copplestone

Paul Copplestone

CEO & Co-Founder, Supabase

Built for Scale

Localization that never becomes the bottleneck

Sub-second API responses at any volume. From your first translated string to your hundred millionth.

0+

words translated on the platform

99.9% uptime SLA/Sub-second latency/14 locales per request/300+ models
Architecture

Stateful translation API

A translation API that remembers your content. Glossary terms, brand voice, linguistic rules - configured once, enforced on every request.

Original contenten
Configure via MCPor provision via API / Dashboard
Localization Engine
Glossaries
Account → Benutzerkonto
Dan Cooper → Gerald Wagner
Got it → わかりました
+248 entries
Service Store → don't translate
+34 non-translatables
Brand Voices
Formal "Sie" (de)
Polite です/ます (ja)
+15 locales
Instructions
Enforce ICU pluralization
Match source length
+23 rules
Localization enrichment
🇩🇪 de-DE
Account → Benutzerkonto
Formal "Sie"
Anthropic
🇯🇵 ja-JP
Service Store → keep
Polite です/ます
OpenAI
🇸🇦 ar-SA
Account → حساب
RTL layout
Mistral
+47 locales
🇩🇪🇯🇵🇸🇦
Localized content
Quality checkasync
Press enter or space to select a node. You can then use the arrow keys to move the node around. Press delete to remove it and escape to cancel.
Press enter or space to select an edge. You can then press delete to remove it or escape to cancel.

Localization Enrichment

Each request triggers semantic search across glossaries, brand voices, and instructions. Only relevant context is injected into the prompt. Cosine similarity over vector embeddings for context-aware term retrieval.

300+ Models

Per-locale model selection with ranked fallback chains. Primary model fails, fallback takes over automatically. Switch providers without code changes.

Quality Scoring

Cross-model evaluation after each translation. One model translates, another scores - eliminating self-assessment bias. Configurable sampling rates per engine.

“Now with Lingo.dev, our engineers don't even think about localization. They just build features, and translations happen automatically in 36 languages.”
Keith Williams

Keith Williams

Head of Engineering at Cal.com

“With Lingo.dev, Dutch reads naturally, Russian fits our UI perfectly, and our brand voice stays consistent.”
Sebastiaan van Leeuwen

Sebastiaan van Leeuwen

Product Manager, Truely

Enterprise

Localization Engineering Platform

Localization job processing with 99.9% uptime SLA and automatic failover. Autopilot translation with configurable human checkpoints and integrations. SOC 2 Type 2 audited, AES-256 encryption, DPA on request.

Engineering

Background queues

Durable background workflows process each locale independently. Automatic retries, failure isolation, and webhook delivery with signature verification.

Sub-second localization

Localization API returns translations in under one second. Ranked model fallback chains with automatic failover. 99.9% uptime SLA.

Global availability

Multi-region infrastructure. Requests routed to the nearest edge. Consistent sub-second response times across every geography.

Localization

Autopilot with checkpoints

The pipeline runs automatically. Configure review stages per engine. Approve translations individually or in bulk. Skip review when speed matters.

Human-in-the-loop

AI translates end-to-end. Linguists step in at configurable checkpoints: source review, translation approval, or final sign-off before shipping.

Feedback triage

Connect your Jira board. AI triages incoming translation feedback, suggests fixes for valid issues, and filters noise so your team focuses on what matters.

Security

SOC 2 Type 2

Audited security controls. Encryption at rest and in transit. DPA available on request.

Data encryption

All data encrypted with AES-256 at rest and TLS in transit. API keys hashed at the application layer. Data residency options for EU and US regions.

Dedicated engineering support

Direct access to the engineers building the platform. Y Combinator-backed team shipping weekly. Priority support channel via Slack.

Ask about Lingo.dev Enterprise
SOC 2 Type 2/Global Availability/Dedicated Support
Ecosystem

Community tools

Three developer tools maintained by a 5,000+ star open-source community.

0 stars
0 members

Lingo React MCP

One prompt to full i18n setup

MCP docs
$ claude mcp add --transport http "lingo-react" https://mcp.lingo.dev/main
Added lingo-react MCP server
 
$ claude
> Set up i18n for this Next.js app
 
✓ Detected Next.js with App Router
✓ i18n routing configured
✓ Locale switcher added
✓ Translation files created
 
Localization setup complete.
Run Lingo CLI to add new languages.
+
“Just like Dependabot made package updates effortless through automation, Lingo.dev is doing the same for localization.”
Grey Baker

Grey Baker

Creator of Dependabot

Create your first localization engine

First quality LLM translation in under 2 minutes. Free credits included.

Read the DocsCreate Localization Engine

Platform

Localization APIAsync Jobs APILocalization EnginesLanguage DetectionLingo.dev Platform MCPPricing

Developer Tools

Lingo React MCPLingo CLILingo GitHub ActionLingo React Compiler
Alpha

Resources

DocumentationGuidesChangelogLanguagesLLM Models

Company

EnterpriseCareers
Hiring
humans.txt

Community

GitHubDiscordTwitterLinkedIn
HQed in San Francisco + worldwide
SOC 2 Type 2·CCPA·GDPR
Backed byY Combinator
Combinator
&Initialized Capital
Initialized Capital
&our customers
Privacy·Terms·Cookies·security.txt

© 2026 Lingo.dev (Replexica, Inc).

All systems normal
Sign inSign upTalk to Sales