Notes du traducteur

Fournir un contexte supplémentaire pour améliorer les traductions

Introduction

La traduction n'est pas simplement une question de conversion de mots en d'autres mots. Le contexte et l'intention des mots affectent la manière dont ils doivent être traduits.

Par exemple, le mot "light" peut faire référence à l'éclairage, au poids d'une police ou à un thème de couleur. Ces différentes significations doivent être prises en compte pour une traduction précise.

Pour fournir ce type de contexte, certains types de buckets prennent en charge les notes du traducteur. Il s'agit de courtes descriptions qui décrivent des éléments tels que :

  • Ce que le contenu est censé communiquer
  • Où et comment le contenu apparaît dans votre application
  • Les exigences terminologiques ou de ton spécifiques au produit

Ce contexte peut ensuite aider les modèles d'IA à traduire le contenu plus efficacement.

Comment ça fonctionne

Certains types de buckets, tels que JSONC, prennent en charge les commentaires. Lorsque le contenu est envoyé à un LLM pour traduction, ces commentaires sont inclus dans la requête et peuvent être utilisés pour influencer la manière dont le contenu est traduit.

Par exemple, dans l'extrait de code suivant, un commentaire élimine l'ambiguïté du mot "Records" :

{
  // Medical context: refers to patient medical records, not music/audio
  "records": "Records",
}

Buckets pris en charge

Les notes du traducteur ne sont prises en charge que dans certains types de buckets.

Les buckets pris en charge incluent :

La syntaxe exacte pour fournir le contexte de traduction dépend du bucket. Pour en savoir plus, consultez la documentation associée.