翻訳者向けメモ
翻訳品質を向上させるための追加コンテキストの提供
はじめに
翻訳は単に単語を他の単語に変換するだけではありません。単語のコンテキストと意図は、どのように翻訳すべきかに影響を与えます。
例えば、「light」という単語は、照明、フォントの太さ、またはカラーテーマを指す場合があります。正確な翻訳のためには、これらの異なる意味を考慮する必要があります。
この種のコンテキストを提供するために、一部のバケットタイプは_翻訳者向けメモ_をサポートしています。これらは次のような事項を説明する短い説明文です。
- コンテンツが伝えようとしている内容
- コンテンツがアプリケーション内でどこにどのように表示されるか
- プロダクト固有の用語やトーンの要件
このコンテキストは、AIモデルがコンテンツをより効果的に翻訳するのに役立ちます。
仕組み
JSONCなどの特定のタイプのバケットは、コメントをサポートしています。コンテンツが翻訳のためにLLMに送信される際、これらのコメントはリクエストに含まれ、コンテンツの翻訳方法に影響を与えるために使用できます。
例えば、次のコードスニペットでは、コメントが「Records」という単語の曖昧さを解消しています。
{
// Medical context: refers to patient medical records, not music/audio
"records": "Records",
}
サポートされているバケット
翻訳者向けメモは、特定のタイプのバケットでのみサポートされています。
サポートされているバケットには次のものがあります。
翻訳コンテキストを提供するための正確な構文は、バケットによって異なります。詳細については、リンク先のドキュメントを参照してください。