|Labs
Réserver une démoPlateforme
React (Lingo Compiler)
Alpha
React (MCP)React (i18n)
CLI historique (v0)
Déconseillé

Vue d'ensemble

  • @lingo.dev/react

Premiers pas

  • Démarrage rapide

Référence

  • LingoProvider
  • useLingo
  • Pluriels et select
  • Formatage

Démarrage rapide

Ce guide vous montre, de bout en bout, comment traduire un composant React : installer le runtime, envelopper l’application, écrire une traduction, l’extraire, puis afficher le résultat dans une autre langue.

1

Installer le runtime

bash
npm install @lingo.dev/react

Si vous utilisez Next.js, installez aussi @lingo.dev/react-next — il ajoute des helpers compatibles avec le routeur, basés sur le même runtime.

2

Envelopper l’application dans LingoProvider

tsx
import { LingoProvider } from "@lingo.dev/react";
import esMessages from "./locales/es.json";

export function App() {
  return (
    <LingoProvider locale="es" messages={esMessages}>
      <Page />
    </LingoProvider>
  );
}

messages est un objet indexé par hachage de contenu — exactement le format généré par le CLI dans locales/<locale>.json. Lors de la première exécution, il est vide, et c’est tout à fait normal : les chaînes non traduites affichent simplement leur texte source.

3

Écrire une traduction dans le code source

tsx
import { useLingo } from "@lingo.dev/react";

function Page() {
  const l = useLingo();
  return <h1>{l.text("Hello", { context: "Hero heading" })}</h1>;
}

l.text(source, { context }) est l’appel de référence. context est indispensable — il permet aux traducteurs de lever les ambiguïtés entre des chaînes identiques en anglais, mais qui se traduisent différemment selon la langue ("Save" verbe vs. "Save" nom).

4

Extraire la chaîne

bash
lingo extract

Cette étape analyse votre code source, calcule un hachage stable pour "Hello" + le contexte, puis l’écrit dans votre fichier de langue source (locales/en.jsonc par défaut). Relancez-la après chaque modification — l’extraction est idempotente.

5

Envoyer en traduction

bash
lingo push --backfill-missing

Le CLI téléverse le fichier source, demande au moteur de le traduire dans les langues cibles configurées, puis rapatrie le résultat dans locales/<locale>.json. Ensuite, chaque envoi ne contient plus que les changements.

6

Afficher le texte traduit

Importez le fichier JSON de la langue dans laquelle votre application s’affiche (ou sélectionnez-le dynamiquement selon l’utilisateur), puis passez-le à LingoProvider. L’appel au hook de l’étape 3 ne change pas — l.text("Hello", ...) renvoie désormais la valeur traduite, car le hachage correspond à ce qui a été téléchargé.

C’est tout le cycle : écrivez le code dans la langue source, extrayez, envoyez, affichez. Aucun espace de noms de clés i18n distinct à maintenir — la chaîne source est la clé (via le hachage).

Pour aller plus loin#

  • LingoProvider — à quoi messages doit ressembler, quand imbriquer des providers, comment changer de langue.
  • useLingo — l’API complète du hook, y compris l.rich() pour les sous-arbres React au sein des traductions.
  • Plurals and select — bien gérer "1 élément" / "N éléments".

Cette page vous a-t-elle été utile ?

Max PrilutskiyMax Prilutskiy·Mis à jour il y a environ 1 mois·2 min de lecture