La CLI de Lingo.dev conserva las ediciones manuales en los archivos de destino. Cuando sobrescribes una traducción generada editando directamente el archivo de destino, la CLI mantiene tu cambio en ejecuciones posteriores, siempre que el contenido de origen no haya cambiado.
Cómo funcionan las sobrescrituras#
La CLI rastrea las huellas del contenido de origen, no las del contenido de destino. Cuando editas manualmente una traducción en un archivo de destino, la huella de origen no cambia, así que la CLI considera que esa clave ya está traducida y la omite.
La CLI genera una traducción
// locales/es.json (generated)
{ "greeting": "Bienvenido a nuestra plataforma" }La sobrescribes manualmente
// locales/es.json (manually edited)
{ "greeting": "¡Bienvenido a nuestro espacio digital!" }Las ejecuciones posteriores conservan tu sobrescritura
npx lingo.dev@latest run
# Your custom translation remains unchangedCuándo se reemplazan las sobrescrituras#
Si cambia el contenido de origen, la CLI detecta una nueva huella y vuelve a traducir la clave, reemplazando tu sobrescritura:
// locales/en.json (source updated)
{ "greeting": "Welcome to our new platform" }La nueva huella no coincide con la entrada del lockfile, así que la CLI genera una traducción nueva para esta clave.
Renombrado de claves#
La CLI conserva las traducciones incluso cuando se renombran las claves, siempre que el contenido siga siendo el mismo. El lockfile rastrea tanto las huellas del contenido como las de las claves, lo que permite renombrar claves sin perder el trabajo de traducción.
