|
Documentação
Agende uma demoPlataforma
PlataformaMCPCLIAPIWorkflows
GuiasChangelog

Localização contínua

  • Como funciona
  • Configuração

Plataformas

  • GitHub App
  • GitHub Actions
  • GitLab CI/CD
  • Bitbucket Pipelines
  • Padrões avançados

GitLab CI/CD

Execute o Lingo.dev no GitLab CI para que toda merge request que adiciona ou altera strings de origem volte com as traduções já preenchidas. O pipeline executa lingo push, o engine traduz apenas as chaves novas ou alteradas, e o resultado recebe commit direto na branch da MR — as traduções aparecem no diff da MR e passam por revisão antes de alguém fazer o merge. Nada cai na sua branch padrão sem ser visto.

Exemplo prático

Uma configuração completa e pronta para rodar está em gitlab.com/lingo.dev/gitlab-cicd-example.

Pré-requisitos#

  • Uma organização e um engine do Lingo.dev, além de uma chave de API de serviço (Dashboard → API Keys → create, type service).

  • Um projeto configurado para o Lingo.dev. Gere isso uma vez com:

    bash
    npx @lingo.dev/cli@latest init   # scaffolds .lingo/config.json
    npx @lingo.dev/cli@latest link   # connects the project to your org + engine

    .lingo/config.json define os idiomas de origem e destino, além dos globs de origem:

    json
    {
      "sourceLocale": "en",
      "targetLocales": ["es", "fr", "de", "zh"],
      "files": [{ "pattern": "locales/en.json" }],
      "orgId": "org_...",
      "engineId": "eng_..."
    }
  • Uma baseline já com commit. Na primeira vez, traduza tudo e faça commit para que o CI tenha um lockfile para comparar no diff:

    bash
    npx @lingo.dev/cli@latest push --backfill-missing --wait
    git add locales .lingo && git commit -m "chore(i18n): baseline translations"

Tokens de acesso#

Adicione duas variáveis de CI/CD masked em Settings → CI/CD → Variables:

  • LINGO_API_KEY — sua chave de serviço do Lingo.dev (lingo_sk_...). O CLI a usa automaticamente para autenticação.
  • GITLAB_PUSH_TOKEN — um Project Access Token com o escopo write_repository (função Developer). Isso permite que o CI faça commit das traduções de volta na branch da MR.

Crie o Project Access Token em Settings → Access tokens. CI_JOB_TOKEN não consegue enviar commits, então é necessário um token dedicado para a etapa de commit de volta. Project access tokens exigem um plano pago do GitLab.

Pipeline#

Faça commit deste .gitlab-ci.yml. Ele roda em merge requests direcionadas à branch padrão e envia as traduções de volta para a branch de origem da MR:

yaml
stages:
  - localize

localize:
  stage: localize
  image: node:22-alpine
  rules:
    # Only on merge requests that target the default branch.
    - if: '$CI_PIPELINE_SOURCE == "merge_request_event" && $CI_MERGE_REQUEST_TARGET_BRANCH_NAME == $CI_DEFAULT_BRANCH'
  before_script:
    - apk add --no-cache git
  script:
    # Pin the CLI version — never @latest; bump deliberately after testing.
    # --wait blocks until the engine finishes and writes files: since 1.6.0
    # `push` is async by default (it submits the run and exits), so CI must
    # wait to have something to commit.
    - npx -y @lingo.dev/cli@1.6.0 push --wait
    - |
      if [ -z "$(git status --porcelain)" ]; then
        echo "Translations already up to date — nothing to commit."
        exit 0
      fi
      git config user.name "lingo-bot"
      git config user.email "bot@lingo.dev"
      git add locales .lingo/lock.json
      # [skip ci] keeps the bot's own commit from re-triggering this pipeline.
      git commit -m "chore(i18n): sync translations [skip ci]"
      git push "https://oauth2:${GITLAB_PUSH_TOKEN}@${CI_SERVER_HOST}/${CI_PROJECT_PATH}.git" "HEAD:${CI_MERGE_REQUEST_SOURCE_BRANCH_NAME}"

Teste#

bash
git checkout -b feat/new-strings
# add or change a key in locales/en.json
git commit -am "feat: add strings" && git push -u origin feat/new-strings
# open an MR feat/new-strings -> main (UI, or: glab mr create --fill --target-branch main)

O pipeline da MR executa lingo push --wait, faz commit de locales/{...}.json junto com o .lingo/lock.json atualizado na branch da MR, e as traduções aparecem no diff. Um revisor ajusta qualquer valor e depois faz o merge.

Como as edições humanas são preservadas#

lingo push preserva edições manuais por chave:

  • Edite uma string de destino (com a origem em inglês inalterada) → essa string é mantida; todas as outras chaves continuam sendo traduzidas.
  • A origem em inglês por trás de uma chave editada muda → uma nova tradução é gerada para essa chave (o significado mudou).
  • Uma nova chave de origem é adicionada → ela é traduzida e adicionada, inclusive em arquivos que contêm edições manuais.

Assim, a correção feita por um revisor na MR sobrevive a todas as execuções posteriores do pipeline, enquanto chaves novas e alteradas entram automaticamente.

Modos de push#

  • lingo push — incremental; o padrão no CI. Traduz apenas chaves novas ou alteradas e preserva todo o resto. Adicione --wait no CI para que ele aguarde até que as saídas sejam gravadas (1.6.0+ é assíncrono por padrão).
  • lingo push --backfill-missing — bootstrap de primeiro push / novo idioma; preenche arquivos de destino que ainda não existem. Não é para mudanças contínuas.
  • lingo push --force --yes — traduz tudo novamente do zero (sobrescreve edições manuais). Raro.

Personalização#

  • Auto-commit na branch padrão em vez de MRs: use um gatilho em $CI_COMMIT_BRANCH == $CI_DEFAULT_BRANCH e envie de volta para $CI_DEFAULT_BRANCH. É mais simples, mas a saída da IA cai na branch padrão sem revisão.
  • Fixar strings específicas: use preservedKeys / lockedKeys em .lingo/config.json para manter determinadas chaves fixas mesmo quando a origem delas mudar.
  • GitLab self-hosted: funciona sem alterações. No gitlab.com, contas novas precisam passar pela verificação de identidade antes que runners compartilhados executem jobs de CI.

Próximos passos#

Repositório completo de exemplo
Uma configuração completa e pronta para rodar do GitLab CI
GitHub Actions
Configure a integração com GitHub Actions
Padrões avançados
Verificações de tradução, conflitos de merge, seleção de workflow
Conecte seu engine
Direcione as traduções de CI/CD pelo seu engine

Esta página foi útil?

Max PrilutskiyMax Prilutskiy·Atualizado há 18 dias·4 min de leitura