|Labs
Заказать демоПлатформа
React (Lingo Compiler)
Альфа
React (MCP)React (i18n)CLI прежней версии (v0)
Устаревшее

Lingo.dev CLI

  • Как это работает
  • Настройка
  • Быстрый старт
  • Монорепозитории

Конфигурация

  • Поддерживаемые форматы
  • i18n.json
  • i18n.lock
  • Поддерживаемые локали

Возможности

  • Существующие переводы
  • Добавление языков
  • Переопределения
  • Примечания для переводчика
  • Ключи перевода
  • Переименование ключей
  • Блокировка ключей
  • Игнорирование ключей
  • Сохранение ключей
  • Извлечение ключей с помощью ИИ

Производительность

  • Крупные проекты
  • Параллельная обработка
  • Оценка стоимости

Повторный перевод

  • Автоматический повторный перевод
  • Повторный перевод
  • Удаление переводов

Эта документация посвящена CLI прежней версии (v0) и считается устаревшей. Текущая версия CLI — v1. См. документацию по текущей версии CLI

Повторный перевод

CLI от Lingo.dev позволяет вручную запускать повторный перевод, чтобы обновить переводы, даже если исходный текст не менялся, — например, после смены AI-моделей, обновления промптов перевода или улучшения конфигурации движка локализации.

Подробнее об автоматическом повторном переводе, который запускается при изменении исходного текста, см. в разделе Automatic Retranslation.

Полный повторный перевод#

Обойдите lockfile и заново переведите всё содержимое:

bash
npx lingo.dev@latest run --force

Команда заново переводит каждый ключ для каждого целевого языка и пересоздаёт файл i18n.lock.

Точечный повторный перевод#

По языку#

bash
npx lingo.dev@latest run --force --target-locale es

Заново переводит только испанский, сохраняя все остальные языки без изменений.

По типу бакета#

bash
npx lingo.dev@latest run --force --bucket json

Заново переводит только JSON-файлы, не затрагивая Markdown и другие форматы.

По ключу#

bash
npx lingo.dev@latest run --force --key welcome.title

Заново переводит один ключ для всех целевых языков. Поддерживаются glob-шаблоны.

По файлу#

bash
npx lingo.dev@latest run --force --file blog.[locale].json

Заново переводит указанные файлы. Можно комбинировать несколько флагов --file.

Комбинация параметров#

bash
npx lingo.dev@latest run --force --bucket json --target-locale es

Параметры можно комбинировать для точного управления — например, заново перевести всё JSON-содержимое только для испанского языка.

Эффективный повторный перевод с purge#

Для лучшей производительности используйте purge перед run вместо --force. Так вы задействуете встроенный механизм кэширования CLI:

bash
# Remove existing translations for a specific key
npx lingo.dev@latest purge --key welcome.title

# Then regenerate (without --force)
npx lingo.dev@latest run

Когда запускать повторный перевод#

СценарийРекомендуемый подход
Исходный текст изменилсяАвтоматически — никаких действий не требуется
Сменили AI-моделиrun --force или точечный повторный перевод
Обновили промпты переводаrun --force или точечный повторный перевод
Улучшили конфигурацию движкаТочечный повторный перевод для затронутых локалей
Низкое качество в конкретной локалиrun --force --target-locale <locale>

Что дальше#

Automatic Retranslation
Как изменения исходного текста запускают повторный перевод
Remove Translations
Удаление переводов перед повторной генерацией
i18n.lock
Как fingerprinting отслеживает состояние перевода
Connect Your Engine
Улучшайте переводы, настроив свой движок

Эта страница была полезной?

Max PrilutskiyMax Prilutskiy·Обновлено 6 дней назад·2 минуты чтения