|
ドキュメント
デモを予約プラットフォーム
プラットフォームMCPCLIAPIワークフロー
ガイド
変更履歴

ローカライゼーション

  • 概要
  • 翻訳API
  • Webアプリのローカライゼーション
  • モバイルアプリのローカライズ
  • Android with strings.xml
  • メールのローカライズ
  • 静的コンテンツ(例: .md、.json)
  • Next.js with Markdoc
  • Rails with i18n

ローカライズ

  • String Catalogを使ったiOS

ワークフロー

  • MCP でエンジンを設定
  • Jiraトリアージ
  • CI/CD

Webアプリのローカライゼーション

Lingo.dev のCLIは、Web アプリのリソースファイル(JSON、YAML、XLIFF、PO、PHP)を、設定済みのローカライゼーションエンジン経由で翻訳します。フレームワークで i18n を設定し、CLI で翻訳ファイルを指定して実行するだけです。

仕組み#

どの Web フレームワークにも、リソースファイルから翻訳を読み込む i18n ライブラリがあります。たとえば React では JSON、Angular では XLIFF、Django では PO を使います。CLI はそれらのファイルを直接翻訳するため、コードを変更しなくてもフレームワーク側でそのまま翻訳を取り込めます。

1

フレームワークで i18n を設定する

各フレームワークの公式 i18n ライブラリを使って、ロケール対応のルーティング、翻訳関数、ソース言語のリソースファイルを追加します。以下の各フレームワークセクションから、公式セットアップガイドを参照できます。

2

CLI を設定する

翻訳ファイルの場所と対象ロケールを CLI に伝える i18n.json ファイルを作成します。bucket type は、フレームワークのリソース形式に対応しています。

3

翻訳を実行する

npx lingo.dev@latest run を実行すると、CLI がローカライゼーションエンジンを通じてリソースファイルを翻訳します。用語集ルール、ブランドボイス、モデル選択も自動で適用されます。

前提条件#

CLI を実行するたびに、コンテンツはローカライゼーションエンジンを通ります。これは、どの LLM モデル、用語集、ブランドボイス、指示を適用するかを決める設定です。Lingo.dev のダッシュボードで作成し、APIキーを生成してください。

AI 支援セットアップ

i18n MCPを使えば、フレームワークの i18n 基盤全体を自動でひな形化できます。これをClaude Code、Cursor、またはGitHub Copilotに接続し、「Set up i18n」と入力すると、エージェントが 13 ステップのチェックリストに沿って、ルーティング、翻訳ファイル、言語切り替え機能を設定します。

JavaScript フレームワーク#

react-i18nextは JSON ファイルから翻訳を読み込み、実行時にキーを翻訳文字列にマッピングするuseTranslationフックを提供します。

json
{
  "$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json",
  "version": "1.15",
  "locale": {
    "source": "en",
    "targets": ["es", "fr", "de", "ja"]
  },
  "buckets": {
    "json": {
      "include": ["public/locales/[locale]/translation.json"]
    }
  }
}

サーバーサイドフレームワーク#

Laravel には組み込みのローカライズ機能があり、ロケールごとのディレクトリに整理された PHP ファイルから翻訳を読み込みます。

json
{
  "$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json",
  "version": "1.15",
  "locale": {
    "source": "en",
    "targets": ["es", "fr", "de", "ja"]
  },
  "buckets": {
    "php": {
      "include": ["lang/[locale]/messages.php"]
    }
  }
}

翻訳の実行#

i18n.jsonを設定すれば、1 つのコマンドですべてのリソースファイルを翻訳できます。

bash
npx lingo.dev@latest run

CLI はソースロケールのファイルを読み込み、前回の実行以降の変更をlockfileで判定し、差分だけを翻訳して対象ロケールのファイルに書き込みます。既存の翻訳は保持され、CLI が補完するのは未翻訳または更新された文字列だけです。

一部だけ作業したい場合は、特定のロケールまたは bucket を対象にできます。

bash
npx lingo.dev@latest run --target-locale es
npx lingo.dev@latest run --bucket json

次のステップ#

CLI 設定
i18n.json の完全リファレンス — buckets、ロケールコード、高度なオプション
対応フォーマット
CLI で翻訳できる 25 種類以上のファイル形式
CI/CD ワークフロー
プッシュのたびに翻訳を自動化
i18n MCP
フレームワーク向けの AI 支援 i18n セットアップ

このページは役に立ちましたか?

Max PrilutskiyMax Prilutskiy·更新済み 4か月前·2分で読めます