O pipeline de localização adiciona etapas opcionais à etapa principal de tradução, e cada uma pode ser ativada de forma independente por engine e substituída por job:
- Pré-edição por IA. Um agente de IA limpa o payload de origem antes da tradução, para que um único erro na origem não se propague para todos os idiomas de destino.
- Revisão humana pós-localização. Envia a tradução para um tradutor humano qualificado. O job fica pausado em um webhook até a revisão ser devolvida.
- Avaliação por IA pós-localização. Concilia o resultado humano com o glossary, a voz da marca e as instruções da engine.
- Verificação por retrotradução. Traduz o resultado final de volta para o idioma de origem e compara. O agente sinaliza desvios semânticos por nível de gravidade e faz ajustes automáticos em casos de desvio grave ou crítico.
Ative só o que precisar e deixe o restante desativado.
