|
Документация
Заказать демоПлатформа
ПлатформаMCPCLI
APIПроцессы
РуководстваЖурнал изменений

Обзор

  • @lingo.dev/cli

Начало работы

  • Быстрый старт
  • Конфигурация

Справочник

  • lingo push
  • lingo pull
  • Другие команды
  • lingo purge

Конфигурация

  • Управление ключами
  • Форматы
  • Локали

Руководства

  • Добавление локали
  • Существующие переводы
  • Повторный перевод
  • Примечания для переводчика
  • Запуски, состояние и восстановление
  • CI/CD
  • Монорепозитории
  • Крупные проекты

Ищете CLI прежней версии (v0)? См. документацию по CLI прежней версии

Крупные проекты

Перевод выполняется на стороне сервера, поэтому масштабирование — это в первую очередь задача движка, а не ваша. lingo push отправляет задания, а движок их обрабатывает — вам не нужно настраивать пулы воркеров или параллелизм. От вас зависит только сколько отправлять за раз и как восстанавливаться после сбоев.

Отправляйте только изменения#

По умолчанию lingo push хеширует каждый исходный текст, сверяет его с lockfile и отправляет только то, что изменилось. Для большого репозитория это самый экономичный вариант: если корпус не менялся, ничего не происходит и лишний запрос к серверу не нужен. Пусть дельта делает свою работу — избегайте сплошного --force.

Ограничивайте область крупных изменений#

Если повторный перевод действительно нужен, ограничьте его поддеревом, а не всем проектом целиком:

bash
lingo push 'content/en/marketing/**/*.md' --force

Так даже большой запуск остается управляемым и предсказуемым. См. Повторный перевод.

Оценивайте крупные запуски заранее#

Перед тем как запускать большой прогон, оцените его стоимость:

bash
lingo push --backfill-missing --estimate

Выводит примерную стоимость и завершает работу. Полезно перед первым полным переводом или сменой модели сразу для множества локалей.

Не ждите завершения запуска#

При крупных запусках не обязательно держать команду открытой. push сохраняет запуск в run state, так что результаты можно забрать позже или из CI:

bash
# kick it off
lingo push --backfill-missing

# later, or in CI
lingo pull

Восстанавливайте, а не запускайте заново#

Если крупный запуск прервался на середине, не отправляйте всё заново — lingo resume повторно отдает кэшированные результаты без дополнительных затрат, а затем --backfill-missing заполняет оставшиеся пробелы.

Автоматизируйте процесс#

Чтобы крупный проект всегда оставался актуальным, поручите CI запускать перевод при merge и открывать PR с результатами. См. CI/CD.

Переходите с legacy CLI?

В legacy CLI можно было управлять параллелизмом на стороне клиента — пулами воркеров и флагами параллельного выполнения, — потому что перевод выполнялся на вашей машине. Текущий CLI переводит на стороне сервера, поэтому этих настроек больше нет: масштабирование уже берёт на себя система. Теперь ключевые рычаги — это область, дозаполнение и возобновление.

Эта страница была полезной?

Max PrilutskiyMax Prilutskiy·Обновлено 4 дня назад·1 минута чтения