빈 프로젝트에서 새로 시작할 필요는 없습니다. 이미 번역된 파일이 있다면 CLI가 그 위에서 함께 작동해, 빠진 부분은 채우고 기존 번역은 그대로 유지합니다.
이미 있는 파일을 기준으로 설정하기#
소스 로캘과 대상 로캘, 파일 패턴을 설정해 기존 번역 파일이 있는 위치와 맞추세요:
json
{
"sourceLocale": "en",
"targetLocales": ["de", "fr"],
"files": [{ "pattern": "locales/en.json" }]
}locales/de.json와 locales/fr.json가 이미 있다면 그대로 유지됩니다.
빠진 부분만 채우기#
bash
lingo push --backfill-missing--backfill-missing는 누락된 대상만 생성합니다. 아직 파일이 없는 로캘이거나, (첫 실행 이후에는) 엔진이 아직 번역하지 않은 키만 생성합니다. 이미 있는 파일은 덮어쓰지 않습니다.
text
✓ Run lfr_a8c...: localized 1 target file(s), 2 already up-to-date.특정 값 고정해 두기#
기존 번역 중 사람이 직접 검토해 절대 바뀌면 안 되는 항목이 있다면, 이후 어떤 실행에서도 건드리지 않도록 preservedKeys로 지정하세요:
json
{ "pattern": "locales/en.json", "preservedKeys": ["legal.terms"] }lockfile이 초기화되는 방식#
첫 번째 push에서는 .lingo/lock.json에 있는 모든 소스 파일의 해시를 기록합니다. 그 이후 일반 lingo push는 변경된 소스만 전송하므로, 소스를 바꾸거나 강제로 실행하지 않는 한 기존 번역은 다시 전송되지 않습니다. 번역 파일과 함께 lockfile도 커밋하세요. Configuration을 참고하세요.
의도적으로 덮어쓸 때
--backfill-missing는 절대 덮어쓰지 않습니다. 기존 번역을 의도적으로 다시 생성하려면(모델이나 지침이 바뀐 뒤) 범위를 지정한 --force push를 사용하세요.
