|
문서
데모 예약플랫폼
플랫폼
MCPCLIAPI워크플로
가이드변경 로그

시작하기

  • 소개
  • 엔진 연결하기

로컬라이제이션 엔진

  • 개요
  • 브랜드 보이스
  • 지침
  • 용어집
  • LLM 모델
  • 캐시 토큰
  • 로캘 결정 방식

품질

  • 보고서
  • AI 평가자
  • 플레이그라운드
  • 엔진 제안

관리자

  • API 키
  • 팀
  • 역할 및 권한
  • 감사 로그

플레이그라운드

플레이그라운드에서는 번역을 인터랙티브하게 테스트할 수 있습니다. 텍스트를 입력하고 로캘을 선택하면 로컬라이제이션 엔진의 결과를 실시간으로 확인할 수 있습니다. 같은 입력을 서로 다른 엔진과 모델이 어떻게 번역하는지 나란히 비교하며 평가할 수 있는 도구입니다.

비교 모드#

플레이그라운드는 두 가지 모드로 제공되며, 상단 컨트롤 바에서 전환할 수 있습니다:

엔진 vs 모델#

완전히 구성된 로컬라이제이션 엔진의 출력과 원시 LLM 모델의 출력을 비교합니다. 왼쪽 패널에서는 브랜드 보이스, 용어집, 지침, 모델 구성이 적용된 엔진이 실행됩니다. 오른쪽 패널에서는 동일한 텍스트가 엔진 컨텍스트 없이 기본 모델로 전송됩니다.

기본 모드로 설정되어 있습니다. 기본 모델의 번역 성능 위에 엔진 구성이 어떤 가치를 더하는지 확인할 때 활용하세요.

엔진 vs 엔진#

서로 다른 두 로컬라이제이션 엔진의 출력을 나란히 비교합니다. 두 패널 모두 전체 엔진 번역을 실행하며, 각 엔진의 브랜드 보이스, 용어집, 지침, 모델 구성이 각각 적용됩니다.

서로 다른 전략으로 구성된 엔진을 비교할 때 유용합니다. 예를 들어 모델이 다르거나, 용어집 적용 범위가 다르거나, 지침 세트가 다른 경우를 비교할 수 있습니다.

사용 방법#

  1. 로캘 선택 - 로캘 선택기에서 소스 언어와 타깃 언어를 선택합니다
  2. 비교 대상 선택 - 각 패널에서 엔진(또는 모델)을 선택합니다
  3. 텍스트 입력 - 번역할 원문 텍스트를 입력하거나 붙여넣습니다
  4. 번역 - 각 패널에서 Translate 버튼을 개별적으로 클릭합니다

각 패널은 독립적으로 번역되므로, 한쪽만 실행한 뒤 텍스트를 수정하고 다른 쪽에 영향을 주지 않은 채 다시 실행할 수 있습니다.

엔진 번역#

플레이그라운드가 엔진을 통해 번역할 때 요청은 전체 로컬라이제이션 파이프라인을 거칩니다. 즉, API를 통해 실행될 때와 정확히 동일합니다:

  • 대상 로캘에 맞는 브랜드 보이스가 적용됩니다
  • 용어집 항목이 시맨틱 검색을 통해 조회됩니다
  • 대상 로캘에 해당하는 지침이 포함됩니다
  • 로캘 쌍에 대한 모델 구성에 따라 요청을 처리할 LLM이 결정됩니다

플레이그라운드 번역은 트리거 유형 playground로 요청 로그에 기록되므로, Reports에서 API 및 연동 요청과 함께 확인할 수 있습니다.

원시 모델 번역#

엔진 vs 모델 모드에서는 오른쪽 패널이 텍스트를 기본 LLM으로 직접 전송합니다. 브랜드 보이스도, 용어집도, 지침도 적용되지 않습니다. 모델은 기본 번역 프롬프트와 함께 원문 텍스트와 로캘 쌍만 전달받습니다.

이 기준선 비교를 통해 모델이 단독으로 어떤 결과를 내는지 확인할 수 있습니다. 원시 모델 출력과 엔진 출력의 차이가 곧 엔진 구성이 만들어내는 측정 가능한 효과입니다.

다음 단계#

브랜드 보이스
엔진 번역의 톤을 결정하는 보이스를 설정합니다
LLM 모델
각 로캘 쌍에 사용할 모델을 선택하고 비교합니다
AI 평가자
수동 비교를 넘어 품질 평가를 자동화합니다
API 레퍼런스
동일한 번역을 프로그래밍 방식으로 실행합니다

이 페이지가 도움이 되었나요?

Max PrilutskiyMax Prilutskiy·업데이트됨 4개월 전·2 min read