|
Dokumentace
Rezervovat demoPlatforma
PlatformaMCPCLIAPIWorkflows
NávodyChangelog
Všechna vydání

W23 – Human-in-the-loop pro interní kontrolu AI překladů

Asynchronní lokalizační pipeline zahrnuje kontrolu human-in-the-loop – nepovinnou fázi, ve které se úloha pozastaví, dokud člověk AI překlad neupraví nebo neschválí. Dosud se tato fáze směrovala do externí sítě profesionálních překladatelů. Teď ji ale můžete nasměrovat na vlastní tým. U engine nastavte poskytovatele kontroly na Internal reviewers a čekající překlady se místo odchodu mimo vaši organizaci objeví ve frontě ke kontrole přímo v dashboardu.

Hodnotitelé jsou členové organizace, kteří mají oprávnění ke kontrole přes role a oprávnění. Když se úloha dostane do fáze kontroly člověkem, každý hodnotitel s přístupem k danému engine dostane e-mail i notifikaci v aplikaci. Po otevření kontroly se zdrojový text zobrazí vedle AI překladu – můžete ho schválit beze změn, nebo překlad upravit přímo na místě a odeslat. Úloha pak naváže výstupem od hodnotitele a pokračuje přes všechny zbývající fáze pipeline. Zámek převzetí navíc zajistí, aby stejnou úlohu neupravovali dva hodnotitelé současně.

Časový limit této fáze funguje stejně jako u externí kontroly: pokud nikdo nezareaguje včas, úloha pokračuje s AI překladem jako finálním výstupem.

Tím se zaplňuje mezera pro týmy, které mají nasmlouvané překladatele nebo interní jazykové specialisty – kontrolu provádějí přímo v Lingo.dev a jako kontext mají k dispozici glosář, hlas značky a instrukce daného engine, místo aby dostávali soubory přes oddělený předávací proces.

Veronica PrilutskayaVeronica Prilutskaya, CPO a spoluzakladatel·Publikováno před 23 dny·1 min čtení