Die Lingo.dev CLI lässt sich nahtlos in Projekte mit bestehenden Übersetzungsdateien integrieren. Sie vergleicht Quellschlüssel mit vorhandenen Zieldateien, erzeugt nur die fehlenden Übersetzungen und lässt Ihre bisherige Arbeit unberührt.
So funktioniert's#
Wenn Sie die CLI in einem Projekt mit teilweise übersetzten Dateien ausführen, führt sie eine Lückenanalyse durch:
// locales/en.json (source - 4 keys)
{
"welcome": "Welcome to our app",
"button.save": "Save",
"button.cancel": "Cancel",
"error.network": "Network error"
}
// locales/es.json (existing - 2 keys translated)
{
"welcome": "Bienvenido a nuestra aplicación",
"button.save": "Guardar"
}Beim Ausführen von npx lingo.dev@latest run werden nur die fehlenden Schlüssel ergänzt:
// locales/es.json (after run - all 4 keys present)
{
"welcome": "Bienvenido a nuestra aplicación",
"button.save": "Guardar",
"button.cancel": "Cancelar",
"error.network": "Error de red"
}Die bestehenden Übersetzungen in welcome und button.save bleiben unverändert.
Erster Durchlauf#
Beim ersten Durchlauf erstellt die CLI auf Basis Ihres aktuellen Stands eine i18n.lock-Datei. Diese Lockfile speichert Fingerprints für alle Quellinhalte und stellt sicher, dass bestehende Übersetzungen bei späteren Durchläufen nicht neu generiert werden – selbst dann, wenn sie ursprünglich mit einem anderen Tool erstellt wurden.
Stellen Sie sicher, dass Ihre Zieldateien keine Inhalte in der Quellsprache enthalten. Nicht übersetzter Quelltext in Zieldateien kann die Erkennung von Lücken beeinträchtigen.
Migration von anderen Tools#
Die CLI funktioniert mit Übersetzungsdateien aus jedem Tool, solange sie einem unterstützten Format entsprechen (JSON, YAML, PO usw.):
i18n.json konfigurieren
Richten Sie Bucket-Patterns ein, die zu Ihren bestehenden Dateipfaden passen.
Übersetzungen ausführen
Die CLI ergänzt fehlende Schlüssel, ohne bestehende Übersetzungen zu verändern.
Prüfen und committen
Es werden nur die Lücken gefüllt. Ihre bestehenden Übersetzungen bleiben erhalten.
Übersetzungen aktualisieren#
Wenn bestehende Übersetzungen Qualitätsprobleme haben, können Sie sie gezielt neu übersetzen:
# Retranslate all Spanish content
npx lingo.dev@latest run --force --target-locale es
# Retranslate a specific key across all languages
npx lingo.dev@latest run --force --key error.networkWeitere Optionen finden Sie unter Neuübersetzung.
