O workflow de triagem lê qualquer ticket do Jira sobre uma tradução ruim, analisa o resultado problemático e propõe a correção certa na configuração do engine: um item de glossário para adicionar, uma instrução para deixar mais precisa, uma configuração do modelo para ajustar. Revise a sugestão, aceite ou edite, e o engine fica corrigido para todas as traduções futuras — não só para a que foi reportada.
Também disponível#
- Avaliadores de IA agora recebem o mesmo contexto que o localizador viu. Voz da marca, instruções e itens de glossário passam a fazer parte do prompt do avaliador, para que a pontuação reflita a configuração real do engine, em vez de avaliar sem contexto.
- Filtros de revisão nos logs de tradução. Filtre os logs de tradução por avaliador e limite de pontuação — por exemplo, qualquer avaliador abaixo de 80% ou um avaliador específico abaixo de uma determinada porcentagem.
