Os relatórios dão visibilidade sobre o desempenho dos seus engines de localização — volume de tradução, consumo de tokens, cobertura de idioma, profundidade do glossário, taxas de mudança no código e métricas de qualidade dos avaliadores de IA. Todos os relatórios são limitados à sua organização e atualizados automaticamente à medida que as solicitações passam pelo engine.
Relatórios disponíveis#
| Relatório | O que mede |
|---|---|
| Geração de palavras | Palavras traduzidas por dia |
| Consumo de tokens | Tokens de entrada e saída usados por dia |
| Principais idiomas | Quais idiomas consomem mais recursos |
| Profundidade do glossário | Quantos termos de glossário existem por idioma |
| Taxa de mudança | Alterações em arquivos de localização no GitHub por idioma |
| Pontuações médias | Pontuações médias diárias de tradução dos avaliadores de IA |
| Cobertura terminológica | Com que consistência os termos do glossário são aplicados nas traduções |
| Aderência às instruções | Com que consistência as instruções personalizadas são seguidas nas traduções |
Geração de palavras#
Acompanha o total de palavras processadas pelo engine de localização, agregado por dia. Use este relatório para entender tendências no volume de tradução e planejar capacidade.
Filtros: engine, período (mês), idioma de origem, idioma de destino
O gráfico exibe uma barra por dia no mês selecionado. Dias sem atividade de tradução aparecem com zero.
Consumo de tokens#
Monitora o consumo de tokens do LLM, dividido entre tokens de entrada e de saída, agregado por dia. O consumo de tokens reflete diretamente o custo — use este relatório para identificar picos de custo e comparar a eficiência entre engines ou pares de idioma.
Filtros: engine, período (mês), idioma de origem, idioma de destino
Tokens de entrada vs. saída
Os tokens de entrada incluem o prompt do sistema, glossário, voz da marca, instruções e o texto de origem. Os tokens de saída são o resultado traduzido. Uma proporção alta entre entrada e saída pode indicar que o contexto do engine (glossário, instruções) é grande em relação ao conteúdo traduzido.
Principais idiomas#
Classifica os idiomas por consumo de recursos, ajudando você a identificar quais geram mais volume de tradução e custo. Você pode visualizar o ranking por idioma de origem ou de destino e medir por tokens de entrada, tokens de saída ou contagem de palavras.
Filtros: engine, período (mês), tipo de idioma (origem ou destino), métrica (tokens de entrada, tokens de saída ou contagem de palavras)
Este relatório responde a perguntas como: "Qual idioma de destino consome mais tokens?" ou "Qual idioma de origem gera mais palavras?"
Profundidade do glossário#
Mostra quantos itens de glossário existem por idioma em seus engines. Ao contrário de outros relatórios, este é um retrato do momento — não uma série temporal — que reflete o estado atual da configuração do seu glossário.
Filtros: engine, tipo de idioma (origem ou destino)
Use este relatório para identificar lacunas: se o seu engine traduz para 12 idiomas, mas só 3 têm entradas no glossário, os idiomas sem cobertura dependem inteiramente do julgamento do modelo para a terminologia.
Taxa de mudança#
Acompanha a taxa de alterações em arquivos de localização nos repositórios do GitHub conectados, detalhada por idioma e por dia. Este relatório exige uma integração ativa com o GitHub — se ela não estiver configurada, você verá um prompt para conectar o GitHub.
Filtros: período (mês), repositório, idioma
O relatório de taxa de mudança ajuda a responder: "Com que intensidade cada idioma está sendo atualizado?" e "Quais repositórios geram mais mudanças de localização?"
Suporte a fuso horário
O agrupamento de datas respeita o fuso horário configurado da sua organização. Um commit às 23:30 UTC aparece na data local correta, sem ser deslocado para o dia seguinte.
Pontuações médias#
Mostra, em porcentagem, as pontuações médias diárias de tradução dos seus avaliadores de IA. Use este relatório para acompanhar tendências de qualidade ao longo do tempo e identificar regressões após mudanças no engine, no modelo ou no glossário.
Filtros: engine, período (mês), visualização (agregada ou detalhada)
Ao visualizar um único engine, cada linha representa um avaliador associado a esse engine. Ao visualizar todos os engines, escolha Agregada para ver uma única linha com a média de todos os avaliadores em todos os engines, ou Detalhada para comparar os avaliadores lado a lado.
Requer avaliadores de IA
Este relatório só terá dados quando pelo menos um avaliador de IA estiver configurado e atribuindo pontuações às traduções.
Cobertura terminológica#
Acompanha, dia a dia, com que consistência os termos do glossário são aplicados corretamente nas traduções. A linha mostra a porcentagem de cobertura diária (termos aplicados corretamente ÷ total de termos relevantes); as barras mostram o número absoluto de termos aplicados. Ao passar o cursor, você vê o detalhamento aplicado/total e o número de revisões por trás de cada ponto de dados.
Filtros: engine, período (mês)
Uma contagem alta de termos aplicados com queda na taxa de cobertura sinaliza que os termos do glossário estão sendo ignorados ou traduzidos incorretamente com mais frequência à medida que o volume cresce — um alerta antecipado útil de que o glossário ou as instruções do engine precisam de atenção.
Aderência às instruções#
Acompanha, dia a dia, com que consistência as instruções personalizadas do engine são seguidas nas traduções. A porcentagem é calculada apenas com base nas revisões em que as instruções eram realmente relevantes — os tooltips mostram followed / relevant para que você possa ver tanto a taxa quanto o tamanho da amostra.
Filtros: engine, período (mês)
Use este relatório para verificar se instruções adicionadas recentemente realmente mudam o comportamento e para detectar regressões em que o engine começa a ignorar regras após uma troca de modelo ou alteração no prompt.
Filtros e períodos#
Todos os relatórios baseados em tempo operam em períodos mensais. O padrão é o mês atual. Os filtros são preservados na URL, então as visualizações filtradas podem ser compartilhadas e salvas nos favoritos.
Filtros comuns entre os relatórios:
| Filtro | Disponível em | Descrição |
|---|---|---|
| Engine | Geração de palavras, Consumo de tokens, Principais idiomas, Profundidade do glossário, Pontuações médias, Cobertura terminológica, Aderência às instruções | Restringe a um engine específico ou exibe todos |
| Período | Geração de palavras, Consumo de tokens, Principais idiomas, Taxa de mudança, Pontuações médias, Cobertura terminológica, Aderência às instruções | Selecione o mês (YYYY-MM) |
| Idioma de origem | Geração de palavras, Consumo de tokens | Filtrar por idioma de origem |
| Idioma de destino | Geração de palavras, Consumo de tokens | Filtrar por idioma de destino |
| Repositório | Taxa de mudança | Filtrar por repositório do GitHub |
| Visualização | Pontuações médias | Linha única agregada ou detalhamento por avaliador |
Qualidade vs. volume#
Os relatórios se dividem em duas visões complementares: volume e custo (Geração de palavras, Consumo de tokens, Principais idiomas, Profundidade do glossário, Taxa de mudança) e qualidade (Pontuações médias, Cobertura terminológica, Aderência às instruções). Os relatórios de qualidade exigem pelo menos um avaliador de IA configurado.
