|
Documentation
Réserver une démoPlateforme
PlateformeMCPCLI
APIWorkflows
GuidesChangelog

Vue d’ensemble

  • @lingo.dev/cli

Premiers pas

  • Démarrage rapide
  • Configuration

Référence

  • lingo push
  • lingo pull
  • Autres commandes
  • lingo purge

Configuration

  • Contrôle des clés
  • Formats
  • Langues

Guides

  • Ajouter une langue
  • Traductions existantes
  • Retraduction
  • Notes pour le traducteur
  • Exécutions, état et reprise
  • CI/CD
  • Monorepos
  • Grands projets

Vous cherchez l’ancien CLI (v0) ? Voir la documentation du CLI historique

Notes pour le traducteur

Une chaîne, prise isolément, est souvent ambiguë. « Records » peut désigner des dossiers médicaux, des disques ou des enregistrements de base de données. Dans les fichiers source JSONC, un commentaire placé au-dessus d’une clé est envoyé au moteur comme contexte, afin qu’il traduise le bon sens :

jsonc
{
  // Medical context: patient medical records
  "records": "Records"
}

Le commentaire n’apparaît jamais dans le résultat — il sert uniquement à guider la traduction.

Où les notes sont prises en charge#

Les notes pour le traducteur sont lues dans les fichiers source JSONC (.jsonc). Faites pointer une entrée files[] vers l’un d’eux :

json
{ "pattern": "content/en/app.jsonc" }

Le JSON (.json) ne permet pas les commentaires, donc impossible d’y ajouter des notes. Si vous en avez besoin, utilisez JSONC pour ce fichier.

Vous venez de l’ancien CLI ? Il lisait aussi les notes dans les catalogues de chaînes Xcode (.xcstrings). Ce format n’est pas pris en charge par le CLI actuel : aujourd’hui, les commentaires JSONC sont la bonne façon d’ajouter du contexte.

Rédiger des notes utiles#

Une bonne note apporte un contexte que la chaîne, à elle seule, ne donne pas :

jsonc
{
  // Button in the checkout flow — keep it short
  "checkout.pay": "Pay now",

  // "Set" here means a collection, not the verb
  "library.set": "Set",

  // Formal tone — shown in the legal footer
  "footer.terms": "Terms of Service"
}
NotePourquoi c’est utile
// Appears in the top navindique au moteur où la chaîne apparaît et le niveau de concision attendu
// "Light" is the theme, not weightlève l’ambiguïté d’un mot qui a plusieurs sens
// Formal registerprécise le ton à adopter

Les notes qui se contentent de répéter la chaîne (// This says Welcome) n’apportent rien — inutile de les ajouter.

Notes vs. configuration du moteur#

Les notes pour le traducteur s’appliquent à chaque chaîne, directement dans votre source. Pour les règles valables à l’échelle d’une langue entière — terminologie, ton, voix de marque — définissez-les plutôt dans le moteur, afin qu’elles s’appliquent partout sans devoir ajouter une note à chaque clé.

Cette page vous a-t-elle été utile ?

Max PrilutskiyMax Prilutskiy·Mis à jour il y a 10 jours·2 min de lecture