|
Documentação
Agende uma demoPlataforma
Plataforma
MCPCLIAPIWorkflows
GuiasChangelog

Primeiros passos

  • Introdução
  • Conecte seu engine

Engine de localização

  • Visão geral
  • Voz da marca
  • Instruções
  • Glossários
  • Modelos de LLM
  • Tokens de cache
  • Resolução de idioma

Qualidade

  • Relatórios
  • Avaliadores de IA
  • Playground
  • Sugestões de engine

Admin

  • Chaves de API
  • Equipe
  • Funções e permissões
  • Logs de auditoria

Sugestões de engine

Você já executa AI Reviewers nas suas traduções, então consegue ver quando a qualidade cai — um termo do glossário ignorado, uma regra de formalidade não seguida, uma nota abaixo do esperado. Identificar o problema é uma coisa. Transformá-lo na alteração certa da engine é outra: ler as revisões que falharam, encontrar o que elas têm em comum, decidir se a correção deve ser um item de glossário, uma instrução ou uma mudança na voz da marca, e então escrevê-la. Essa segunda etapa é a parte lenta — e, discretamente, é a que acaba nunca sendo feita.

O Engine Suggestions faz isso por você. Quando as revisões voltam com nota baixa, o Lingo.dev as lê, identifica o padrão e propõe a edição exata no glossário, nas instruções ou na voz da marca da sua engine — com a justificativa junto. Você faz a revisão e clica em Apply ou Dismiss. Entram notas baixas, saem correções concretas na engine.

Uma sugestão é uma edição proposta, não uma mudança na tradução

Uma sugestão é uma alteração pendente na configuração da sua engine. Aplicar uma delas grava um item real de glossário, instrução ou voz da marca — o mesmo registro que você criaria manualmente. Ela não retraduz nada: a alteração entra em vigor na próxima tradução executada pela engine.

Sugestões automáticas a partir de notas baixas#

Essa é a principal forma de as sugestões surgirem. Se você executa AI Reviewers, cada tradução já está sendo avaliada com base no seu glossário, nas instruções e em critérios personalizados. Uma sequência de notas baixas — uma verificação booleana com falha ou uma porcentagem abaixo do limite — é um sinal de que algo na engine precisa de ajuste. Ative as auto-suggestions e o Lingo.dev age com base nesse sinal por você: ele lê as revisões que falharam, identifica o que elas têm em comum e propõe edições em segundo plano, sem que você precise pedir.

Ative isso na aba Reviews da engine. A partir daí, uma sequência de notas baixas gera sugestões discretamente, e você as encontra esperando na aba Suggestions — além de receber uma notificação, para que não passem despercebidas.

Agrupa, não faz spam

A geração automática é limitada a aproximadamente uma execução por engine a cada dez minutos, para que uma enxurrada de notas baixas produza um único lote bem pensado de sugestões, em vez de uma inundação. Propostas idênticas são deduplicadas, para que você nunca veja a mesma edição duas vezes.

Qualquer tradução pode servir de gatilho#

O sinal é a nota da revisão, não a origem da tradução. Seja a engine executando uma chamada síncrona, um job assíncrono ou um job por meio de todo o pipeline de localização, o resultado é avaliado pelos mesmos AI Reviewers — e uma nota baixa alimenta as mesmas sugestões. Portanto, quanto mais do seu tráfego de tradução passar por engines com revisão, mais as sugestões refletirão o que realmente está dando errado em produção.

Gerar sob demanda#

Você não precisa esperar pela próxima nota baixa. Um botão Generate suggestions executa a mesma análise imediatamente — revisões recentes com notas baixas mais a configuração atual da engine — independentemente de as sugestões automáticas estarem ativadas ou não. Use isso depois de fazer outras alterações e querer uma nova leitura, ou quando preferir buscar sugestões em vez de esperar por elas.

O que uma sugestão propõe#

Cada sugestão tem como alvo uma de três partes da engine e pode ser uma adição ou uma atualização de uma entrada existente:

AçãoO que acontece ao aplicar
Adicionar / atualizar item de glossárioCria ou altera uma regra de glossário — uma tradução obrigatória ou um termo marcado como não traduzível.
Adicionar / atualizar instruçãoCria ou altera uma instrução por idioma.
Adicionar / atualizar voz da marcaCria ou altera a voz da marca de um idioma.

Cada sugestão traz sua justificativa — uma explicação curta do motivo pelo qual está propondo essa edição — e o idioma de destino ao qual ela se aplica. Você nunca precisa confiar em uma alteração opaca: antes que qualquer coisa seja gravada, lê o que ela quer fazer e por quê.

As sugestões são cirúrgicas

O modelo propõe edições atômicas — um item de glossário, uma instrução — e não uma reescrita da sua engine. Cada uma é revisada e aplicada individualmente, para que você possa aceitar as três que fazem sentido e descartar a que não faz.

Revisar, aplicar, dispensar#

As sugestões aparecem na aba Suggestions da engine como pending. Cada uma mostra a alteração proposta, o idioma de destino e a justificativa. Há duas ações:

1

Aplicar

Grava a alteração proposta na engine — um item real de glossário, instrução ou voz da marca. Aplicar é uma gravação determinística da edição proposta: sem segunda chamada de IA, sem surpresa. A sugestão é marcada como applied e a alteração entra em vigor na próxima tradução da engine.

2

Dispensar

Descarta a sugestão. Use isso quando uma proposta não fizer sentido para o seu produto — você conhece sua terminologia melhor do que qualquer modelo. Dispensar deixa a engine intacta.

Como aplicar grava o mesmo tipo de registro que você criaria manualmente, uma sugestão aplicada não vira uma caixa-preta depois: ela se torna um item comum de glossário, instrução ou voz da marca que você pode abrir, editar ou excluir como qualquer outro.

Aplicar não retraduz

Aplicar uma sugestão altera a configuração da engine, não as traduções anteriores. O conteúdo já traduzido mantém o resultado atual até ser traduzido novamente. A melhoria aparece na próxima execução da engine.

Notificações#

Quando uma execução de geração produz novas sugestões, os membros da engine são notificados — no app e por e-mail — para que as melhorias não fiquem esquecidas em uma aba que ninguém abriu. É o mesmo sistema de notificações do restante da plataforma: se preferir não receber esse tipo de aviso, silencie Engine suggestions generated nas suas preferências de notificação.

Gere a partir do seu próprio feedback#

Nem todo problema aparece como nota baixa. Às vezes, um linguista ou um ticket de suporte diz com todas as letras o que está errado — "o texto em alemão soa formal demais", "pare de traduzir o nome do produto". Você pode enviar esse texto diretamente e obter o mesmo tipo de sugestão, por meio da API de Engine Suggestions. É o mesmo fluxo de revisão, aplicação ou descarte que você vê aqui; só o gatilho muda — seu feedback escrito em vez de uma nota de revisão.

Reviewers medem, sugestões agem#

AI Reviewers e Engine Suggestions são duas metades de um mesmo ciclo de qualidade. Os reviewers medem — avaliam cada tradução com base no seu glossário, nas instruções e em critérios personalizados, e mostram onde a qualidade está caindo. As sugestões agem — leem essas notas baixas e propõem a alteração na engine que pode elevá-las. Os reviewers encontram o problema; as sugestões redigem a correção; você decide. Juntos, eles fecham o ciclo: traduzir, avaliar, sugerir, aplicar — e a próxima tradução sai melhor.

Próximos passos#

AI Reviewers
Avalie cada tradução com base no seu glossário, nas instruções e em critérios personalizados — o sinal sobre o qual as sugestões automáticas agem.
Glossários
Traduções obrigatórias e termos não traduzíveis — uma das três coisas que uma sugestão pode alterar.
Instruções
Regras linguísticas por idioma que a engine segue em cada tradução.
API de Engine Suggestions
Gere sugestões a partir do seu próprio feedback por escrito, liste-as e aplique-as ou dispense-as via código.

Esta página foi útil?

Max PrilutskiyMax Prilutskiy·Atualizado há 11 dias·6 min de leitura