Os relatórios dão-lhe visibilidade sobre o desempenho dos seus motores de localização — volume de tradução, consumo de tokens, cobertura de idiomas, profundidade do glossário, ritmo de alterações na base de código e métricas de qualidade dos avaliadores de IA. Todos os relatórios estão circunscritos à sua organização e são atualizados automaticamente à medida que os pedidos passam pelo motor.
Relatórios disponíveis#
| Relatório | O que mede |
|---|---|
| Geração de palavras | Palavras traduzidas por dia |
| Consumo de tokens | Tokens de entrada e de saída utilizados por dia |
| Idiomas principais | Que idiomas consomem mais recursos |
| Profundidade do glossário | Quantos termos de glossário existem por idioma |
| Ritmo de alterações | Alterações em ficheiros de localização no GitHub por idioma |
| Pontuações médias | Pontuações médias diárias de tradução dos avaliadores de IA |
| Cobertura terminológica | Com que consistência os termos do glossário são aplicados nas traduções |
| Cumprimento das instruções | Com que consistência as instruções personalizadas são seguidas nas traduções |
Geração de palavras#
Acompanha o número total de palavras processadas pelo motor de localização, agregado por dia. Utilize este relatório para perceber as tendências de volume de tradução e planear capacidade.
Filtros: motor, período (mês), idioma de origem, idioma de destino
O gráfico apresenta uma barra por dia para o mês selecionado. Os dias sem atividade de tradução surgem com valor zero.
Consumo de tokens#
Monitoriza o consumo de tokens do LLM, dividido entre tokens de entrada e de saída, agregado por dia. O consumo de tokens reflete diretamente o custo — utilize este relatório para identificar picos de custo e comparar a eficiência entre motores ou pares de idiomas.
Filtros: motor, período (mês), idioma de origem, idioma de destino
Tokens de entrada vs. tokens de saída
Os tokens de entrada incluem o system prompt, o glossário, a voz da marca, as instruções e o texto de origem. Os tokens de saída são o resultado traduzido. Um rácio elevado entre entrada e saída pode indicar que o contexto do motor (glossário, instruções) é grande face ao conteúdo traduzido.
Idiomas principais#
Ordena os idiomas por consumo de recursos, ajudando-o a identificar que línguas geram maior volume de tradução e custo. Pode ver os rankings por idioma de origem ou de destino e medir por tokens de entrada, tokens de saída ou número de palavras.
Filtros: motor, período (mês), tipo de idioma (origem ou destino), métrica (tokens de entrada, tokens de saída ou número de palavras)
Este relatório responde a perguntas como: "Que idioma de destino usa mais tokens?" ou "Que idioma de origem gera mais palavras?"
Profundidade do glossário#
Mostra quantos termos de glossário existem por idioma nos seus motores. Ao contrário de outros relatórios, esta é uma fotografia atual — não uma série temporal — que reflete o estado atual da configuração do seu glossário.
Filtros: motor, tipo de idioma (origem ou destino)
Utilize este relatório para identificar lacunas: se o seu motor traduz para 12 idiomas mas apenas 3 têm entradas no glossário, os restantes dependem inteiramente do julgamento do modelo para a terminologia.
Ritmo de alterações#
Acompanha o ritmo de alterações nos ficheiros de localização dos seus repositórios GitHub ligados, discriminado por idioma e por dia. Este relatório requer uma integração GitHub ativa — ser-lhe-á pedido que ligue o GitHub se ainda não estiver configurado.
Filtros: período (mês), repositório, idioma
O relatório de ritmo de alterações ajuda a responder a perguntas como: "Com que intensidade está cada idioma a ser atualizado?" e "Que repositórios geram mais alterações de localização?"
Suporte de fusos horários
O agrupamento de datas respeita o fuso horário configurado para a sua organização. Um commit às 23:30 UTC aparece na data local correta, sem transitar para o dia seguinte.
Pontuações médias#
Apresenta, em percentagem, as pontuações médias diárias de tradução dos seus avaliadores de IA. Utilize este relatório para acompanhar tendências de qualidade ao longo do tempo e detetar regressões após alterações no motor, no modelo ou no glossário.
Filtros: motor, período (mês), vista (agregada ou discriminada)
Ao visualizar um único motor, cada linha representa um avaliador associado a esse motor. Ao visualizar todos os motores, escolha Agregada para uma única linha com a média de todos os avaliadores em todos os motores, ou Discriminada para comparar os avaliadores lado a lado.
Requer avaliadores de IA
Este relatório só apresenta dados quando pelo menos um avaliador de IA está configurado e a avaliar traduções.
Cobertura terminológica#
Acompanha, dia a dia, com que consistência os termos do glossário são corretamente aplicados nas traduções. A linha mostra a percentagem diária de cobertura (termos corretamente aplicados ÷ total de termos relevantes); as barras mostram o número absoluto de termos aplicados. Ao passar o cursor, vê a discriminação aplicado/total e o número de revisões por detrás de cada ponto de dados.
Filtros: motor, período (mês)
Um número elevado de termos aplicados, combinado com uma taxa de cobertura em queda, indica que os termos do glossário estão a ser omitidos ou mal traduzidos com mais frequência à medida que o volume cresce — um sinal de alerta precoce de que o glossário ou as instruções do motor precisam de atenção.
Cumprimento das instruções#
Acompanha, dia a dia, com que consistência as instruções personalizadas do motor são seguidas nas traduções. A percentagem é calculada apenas com base nas revisões em que as instruções eram efetivamente relevantes — as descrições flutuantes mostram followed / relevant, para que possa ver tanto a taxa como a dimensão da amostra.
Filtros: motor, período (mês)
Utilize este relatório para confirmar que as instruções adicionadas recentemente alteram efetivamente o comportamento e para detetar regressões em que o motor começa a ignorar regras após uma troca de modelo ou uma alteração ao prompt.
Filtros e períodos#
Todos os relatórios baseados no tempo funcionam com períodos mensais. Por predefinição, é selecionado o mês atual. Os filtros são preservados no URL, pelo que as vistas filtradas podem ser partilhadas e guardadas nos favoritos.
Filtros comuns entre relatórios:
| Filtro | Disponível em | Descrição |
|---|---|---|
| Motor | Geração de palavras, Consumo de tokens, Idiomas principais, Profundidade do glossário, Pontuações médias, Cobertura terminológica, Cumprimento das instruções | Restringe a um motor específico ou mostra todos |
| Período | Geração de palavras, Consumo de tokens, Idiomas principais, Ritmo de alterações, Pontuações médias, Cobertura terminológica, Cumprimento das instruções | Selecionar mês (YYYY-MM) |
| Idioma de origem | Geração de palavras, Consumo de tokens | Filtrar por idioma de origem |
| Idioma de destino | Geração de palavras, Consumo de tokens | Filtrar por idioma de destino |
| Repositório | Ritmo de alterações | Filtrar por repositório GitHub |
| Vista | Pontuações médias | Linha única agregada ou discriminação por avaliador |
Qualidade vs. volume#
Os relatórios dividem-se em duas perspetivas complementares: volume e custo (Geração de palavras, Consumo de tokens, Idiomas principais, Profundidade do glossário, Ritmo de alterações) e qualidade (Pontuações médias, Cobertura terminológica, Cumprimento das instruções). Os relatórios de qualidade exigem pelo menos um avaliador de IA configurado.
