Překlad běží na straně serveru, takže škálování je z větší části problém engine, ne váš. lingo push odešle práci a engine ji zpracuje — nemusíte nastavovat pooly workerů ani souběžnost. Co ale ovlivnit můžete, je kolik toho najednou odešlete a jak se zotavíte po chybě.
Odesílejte jen to, co se změnilo#
Výchozí lingo push porovnává hash každého zdroje s lockfile a odesílá jen to, co se změnilo. Ve velkém repozitáři je to nejúspornější cesta — pokud se korpus nezměnil, neprovede se nic a neproběhne ani komunikace se serverem. Nechte práci na deltě; vyhněte se plošnému --force.
Omezte rozsah velkých změn#
Když opravdu potřebujete obsah přeložit znovu, omezte to na podstrom místo celého projektu:
lingo push 'content/en/marketing/**/*.md' --forceDíky tomu zůstane i velké spuštění pod kontrolou a předvídatelné. Viz Opětovný překlad.
Před velkými spuštěními si odhadněte náklady#
Než se do velkého spuštění pustíte, spočítejte si jeho cenu:
lingo push --backfill-missing --estimateVypíše odhadované náklady a skončí. Hodí se před prvním kompletním překladem nebo při změně modelu napříč mnoha jazyky.
Neblokujte se čekáním na spuštění#
U velkých spuštění nemusíte sedět u příkazu. push zaznamená spuštění do run state, takže si výsledky můžete vyzvednout později nebo z CI:
# kick it off
lingo push --backfill-missing
# later, or in CI
lingo pullMísto restartu navazujte#
Pokud velké spuštění selže v průběhu, netlačte tam znovu všechno — lingo resume znovu vypíše výsledky z cache bez dalších nákladů a pak --backfill-missing doplní případné mezery.
Automatizujte to#
Pokud chcete mít velký projekt neustále aktuální, nechte CI překládat při mergi a otevřít PR s výsledky. Viz CI/CD.
Přecházíte ze staršího CLI?
Starší CLI nabízelo souběžnost na straně klienta (pooly workerů, přepínače pro paralelní běh), protože překládalo na vašem počítači. Současné CLI překládá na straně serveru, takže tyto možnosti zmizely — o škálování je postaráno za vás. Rozsah, backfill a resume jsou teď hlavní páky.
