|
Dokumentace
Rezervovat demoPlatforma
PlatformaMCPCLIAPIWorkflows
Návody
Changelog

Lokalizace

  • Přehled
  • Translation API
  • Lokalizace webových aplikací
  • Lokalizace mobilních aplikací
  • iOS se String Catalogs
  • Android a strings.xml
  • Lokalizace e-mailů
  • Statický obsah (např. .md, .json)
  • Next.js s Markdoc
  • Rails s i18n

Workflows

  • Nastavení engine pomocí MCP
  • Jira Triage
  • CI/CD

Lokalizace webových aplikací

CLI od Lingo.dev překládá resource soubory vaší webové aplikace – JSON, YAML, XLIFF, PO nebo PHP – přes nakonfigurovaný lokalizační engine. Nastavte ve svém frameworku i18n, nasměrujte CLI na překladové soubory a spusťte ho.

Jak to funguje#

Každý webový framework má i18n knihovnu, která načítá překlady z resource souborů – JSON pro React, XLIFF pro Angular, PO pro Django a tak dál. CLI tyto soubory překládá přímo, takže framework překlady převezme bez jakýchkoli změn v kódu.

1

Nastavte i18n ve svém frameworku

Pomocí oficiální i18n knihovny pro svůj framework přidejte routování podle jazyka, překladovou funkci a resource soubory ve zdrojovém jazyce. U každého frameworku níže najdete odkaz na oficiální návod k nastavení.

2

Nakonfigurujte CLI

Vytvořte soubor i18n.json, který CLI řekne, kde máte překladové soubory a na které jazyky má cílit. Typ bucketu odpovídá resource formátu vašeho frameworku.

3

Spusťte překlady

Spusťte npx lingo.dev@latest run a CLI přeloží vaše resource soubory přes lokalizační engine – pravidla glosáře, hlas značky a výběr modelu se použijí automaticky.

Předpoklady#

Každé spuštění CLI posílá obsah přes lokalizační engine – konfiguraci, která určuje, jaký model LLM, glosář, hlas značky a instrukce se použijí. Vytvořte ho v dashboardu Lingo.dev a vygenerujte API klíč.

Nastavení s pomocí AI

i18n MCP umí automaticky vygenerovat celou i18n infrastrukturu vašeho frameworku. Připojte ho ke Claude Code, Cursor nebo GitHub Copilot a zadejte prompt „Set up i18n“ – agent projde 13krokový checklist a nastaví routování, překladové soubory i přepínač jazyka.

JavaScriptové frameworky#

react-i18next načítá překlady ze souborů JSON a poskytuje hook useTranslation, který za běhu mapuje klíče na přeložené řetězce.

json
{
  "$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json",
  "version": "1.15",
  "locale": {
    "source": "en",
    "targets": ["es", "fr", "de", "ja"]
  },
  "buckets": {
    "json": {
      "include": ["public/locales/[locale]/translation.json"]
    }
  }
}

Server-side frameworky#

Laravel má vestavěnou lokalizaci, která načítá překlady ze souborů PHP uspořádaných podle adresářů jazyků.

json
{
  "$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json",
  "version": "1.15",
  "locale": {
    "source": "en",
    "targets": ["es", "fr", "de", "ja"]
  },
  "buckets": {
    "php": {
      "include": ["lang/[locale]/messages.php"]
    }
  }
}

Spouštění překladů#

Když je i18n.json nakonfigurovaný, přeložíte všechny resource soubory jedním příkazem:

bash
npx lingo.dev@latest run

CLI načte soubory zdrojového jazyka, pomocí lockfile zjistí, co se od posledního spuštění změnilo, přeloží jen delta změny a výsledky zapíše do souborů cílového jazyka. Stávající překlady zůstanou zachované – CLI doplní jen chybějící nebo aktualizované řetězce.

Pokud pracujete jen na části projektu, můžete cílit na konkrétní jazyk nebo bucket:

bash
npx lingo.dev@latest run --target-locale es
npx lingo.dev@latest run --bucket json

Další kroky#

Konfigurace CLI
Kompletní reference pro i18n.json – buckety, kódy jazyků a pokročilé možnosti
Podporované formáty
Všech více než 25 formátů souborů, které CLI umí překládat
CI/CD workflow
Automatizujte překlady při každém pushi
i18n MCP
AI asistované nastavení i18n pro váš framework

Byla tato stránka užitečná?

Max PrilutskiyMax Prilutskiy·Aktualizováno před 4 měsíci·4 min čtení