ملفات Properties
ترجمة بالذكاء الاصطناعي لملفات Java Properties باستخدام Lingo.dev CLI
ما هي ملفات Properties؟
ملفات Properties هي ملفات نصية بسيطة تحتوي على أزواج مفتاح-قيمة تُستخدم بشكل شائع في تطبيقات Java للتكوين والترجمة.
على سبيل المثال:
app.title=MyApp
app.description=A simple demo application
user.greeting=Hello, world!
user.farewell=Thanks for using MyApp
error.message=Something went wrong
error.notFound=Page not found
ما هو Lingo.dev CLI؟
Lingo.dev CLI هو أداة سطر أوامر مجانية ومفتوحة المصدر لترجمة التطبيقات والمحتوى باستخدام الذكاء الاصطناعي. تم تصميمها لتحل محل برامج إدارة الترجمة التقليدية مع التكامل مع خطوط الأنابيب الحالية.
لمعرفة المزيد، راجع نظرة عامة.
حول هذا الدليل
يشرح هذا الدليل كيفية ترجمة ملفات Properties باستخدام Lingo.dev CLI.
ستتعلم كيفية:
- إنشاء مشروع من الصفر
- تكوين خط أنابيب الترجمة
- إنشاء ترجمات باستخدام الذكاء الاصطناعي
المتطلبات الأساسية
لاستخدام Lingo.dev CLI، تأكد من تثبيت Node.js الإصدار 18 أو أحدث:
❯ node -v
v22.17.0
الخطوة 1. إعداد المشروع
في دليل مشروعك، أنشئ ملف i18n.json:
{
"$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json",
"version": "1.10",
"locale": {
"source": "en",
"targets": ["es"]
},
"buckets": {}
}
يحدد هذا الملف سلوك خط أنابيب الترجمة، بما في ذلك اللغات المراد الترجمة بينها ومكان وجود المحتوى القابل للترجمة على نظام الملفات.
لمعرفة المزيد حول الخصائص المتاحة، راجع i18n.json.
الخطوة 2. تكوين اللغة المصدر
اللغة المصدر هي اللغة والمنطقة الأصلية التي تمت كتابة المحتوى بها. لتكوين اللغة المصدر، قم بتعيين خاصية locale.source في ملف i18n.json:
{
"$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json",
"version": "1.10",
"locale": {
"source": "en",
"targets": ["es"]
},
"buckets": {}
}
يجب توفير اللغة المصدر كـ علامة لغة BCP 47.
للحصول على القائمة الكاملة لرموز اللغات التي يدعمها Lingo.dev CLI، راجع رموز اللغات المدعومة.
الخطوة 3. تكوين اللغات المستهدفة
اللغات المستهدفة هي اللغات والمناطق التي تريد ترجمة المحتوى الخاص بك إليها. لتكوين اللغات المستهدفة، قم بتعيين خاصية locale.targets في ملف i18n.json:
{
"$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json",
"version": "1.10",
"locale": {
"source": "en",
"targets": ["es"]
},
"buckets": {}
}
الخطوة 4. إنشاء المحتوى المصدر
إذا لم تكن قد قمت بذلك بالفعل، قم بإنشاء ملف أو أكثر من ملفات Properties التي تحتوي على المحتوى المراد ترجمته. يجب أن تكون هذه الملفات موجودة في مسار يتضمن اللغة المصدر في مكان ما من المسار (على سبيل المثال، كاسم دليل مثل en/ أو كجزء من اسم الملف مثل messages.en.properties).
الخطوة 5. إنشاء حاوية
-
في ملف
i18n.json، أضف كائن"properties"إلى كائنbuckets:{ "$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json", "version": "1.10", "locale": { "source": "en", "targets": ["es"] }, "buckets": { "properties": {} } } -
في كائن
"properties"، قم بتعريف مصفوفة من نمط أو أكثر من أنماطinclude:{ "$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json", "version": "1.10", "locale": { "source": "en", "targets": ["es"] }, "buckets": { "properties": { "include": ["./[locale]/example.properties"] } } }تحدد هذه الأنماط الملفات المراد ترجمتها.
الأنماط نفسها:
- يجب أن تحتوي على
[locale]كعنصر نائب للغة المكونة - يمكن أن تشير إلى مسارات الملفات (على سبيل المثال،
"[locale]/messages.properties") - يمكن استخدام العلامات النجمية كعناصر نائبة بديلة (على سبيل المثال،
"[locale]/*.properties")
أنماط glob العودية (على سبيل المثال،
**/*.properties) غير مدعومة. - يجب أن تحتوي على
الخطوة 6. تكوين نموذج لغوي كبير
يستخدم Lingo.dev CLI نماذج لغوية كبيرة (LLMs) لترجمة المحتوى باستخدام الذكاء الاصطناعي. لاستخدام أحد هذه النماذج، تحتاج إلى مفتاح API من مزود مدعوم.
للبدء بأسرع ما يمكن، نوصي باستخدام Lingo.dev Engine — منصتنا المستضافة الخاصة التي توفر 10,000 رمز مميز من الاستخدام المجاني الشهري:
-
قم بتشغيل الأمر التالي:
npx lingo.dev@latest loginسيؤدي هذا إلى فتح المتصفح الافتراضي الخاص بك ومطالبتك بالمصادقة.
-
اتبع التعليمات.
الخطوة 7. إنشاء الترجمات
في الدليل الذي يحتوي على ملف i18n.json، قم بتشغيل الأمر التالي:
npx lingo.dev@latest run
يقوم هذا الأمر بما يلي:
- قراءة ملف
i18n.json. - العثور على الملفات التي تحتاج إلى ترجمة.
- استخراج المحتوى القابل للترجمة من الملفات.
- استخدام نموذج اللغة الكبير المُكوَّن لترجمة المحتوى المستخرج.
- كتابة المحتوى المترجم مرة أخرى إلى نظام الملفات.
في المرة الأولى التي يتم فيها إنشاء الترجمات، يتم إنشاء ملف i18n.lock. يتتبع هذا الملف المحتوى الذي تمت ترجمته، مما يمنع إعادة الترجمة غير الضرورية في عمليات التشغيل اللاحقة.
مثال
en/example.properties
app.title=MyApp
app.description=A simple demo application
user.greeting=Hello, world!
user.farewell=Thanks for using MyApp
error.message=Something went wrong
error.notFound=Page not found
database.host=localhost
database.port=5432
notification.success=Changes saved!
notification.warning=Please check your input
es/example.properties
app.title=MyApp
app.description=Una aplicación de demostración simple
user.greeting=¡Hola, mundo!
user.farewell=Gracias por usar MyApp
error.message=Algo salió mal
error.notFound=Página no encontrada
database.host=localhost
database.port=5432
notification.success=¡Cambios guardados!
notification.warning=Por favor verifica tu entrada
i18n.json
{
"version": "1.10",
"locale": {
"source": "en",
"targets": ["es"]
},
"buckets": {
"properties": {
"include": ["./[locale]/example.properties"]
}
},
"$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json"
}
i18n.lock
version: 1
checksums:
2250baa513dddb2c691cb62115d5e257:
app.title: 7dc70110429d46e3685f385bd2cc941c
app.description: e13baa1e885129d9328e216ff534761b
user.greeting: 0468579ef2fbc83c9d520c2f2f1c5059
user.farewell: 118794a2b84f7bfb4b4ce602ed463b0f
error.message: a3cd2f01c073f1f5ff436d4b132d39cf
error.notFound: 97612e6230bc7a1ebd99380bf561b732
database.host: da86e4fc0c04d82c87006dc71cea7e97
notification.success: 3b7a8b0aa23977592d4270ea136a390c
notification.warning: c38895f731311cefacee9e8d7d10fc49