تجاوزات الترجمة

Lingo.dev CLI يتيح لك تجاوز الترجمات يدويًا عن طريق تحرير الملفات المستهدفة مباشرة. بمجرد التجاوز، يتم الحفاظ على هذه الترجمات المخصصة عبر عمليات التشغيل اللاحقة لـ CLI ما لم يتغير المحتوى المصدر.

كيفية عمل التجاوزات

Lingo.dev CLI يستخدم بصمة المحتوى لاكتشاف التغييرات. عندما تقوم بتحرير ترجمة يدويًا في ملف مستهدف، يحافظ CLI على تغييراتك لأن بصمة المحتوى المصدر تظل دون تغيير.

مثال على سير العمل:

  1. الترجمة الأولية — CLI ينشئ الترجمة الإسبانية:
// locales/en.json (source)
{
  "greeting": "Welcome to our platform"
}

// locales/es.json (generated)
{
  "greeting": "Bienvenido a nuestra plataforma"
}
  1. التجاوز اليدوي — تقوم بتحرير الترجمة الإسبانية:
// locales/es.json (manually edited)
{
  "greeting": "¡Bienvenido a nuestro espacio digital!"
}
  1. عمليات التشغيل اللاحقة لـ CLI — يتم الحفاظ على التجاوز الخاص بك:
npx lingo.dev@latest run
# Your custom Spanish translation remains unchanged
  1. تغييرات المصدر تؤدي إلى إعادة الترجمة — إذا قمت بتعديل المصدر الإنجليزي:
// locales/en.json (source modified)
{
  "greeting": "Welcome to our new platform"
}

يكتشف CLI تغيير المصدر ويعيد الترجمة، مستبدلاً التجاوز الخاص بك بترجمة جديدة منشأة بواسطة الذكاء الاصطناعي.

دعم إعادة تسمية المفاتيح

Lingo.dev CLI يحافظ على الترجمات حتى عند إعادة تسمية المفاتيح. يتتبع ملف القفل كلاً من بصمات المحتوى والمفاتيح، مما يتيح إعادة هيكلة المفاتيح بسلاسة دون فقدان عمل الترجمة.

تعرف على المزيد: إعادة تسمية المفاتيح