Twig
Traducción con IA para plantillas Twig con Lingo.dev CLI
¿Qué es Twig?
Twig es un motor de plantillas flexible, rápido y seguro para PHP. Se utiliza ampliamente en aplicaciones Symfony y otros frameworks PHP para separar la lógica de presentación de la lógica de aplicación. Twig utiliza una sintaxis limpia que hace que las plantillas sean fáciles de leer y escribir.
¿Qué es Lingo.dev CLI?
Lingo.dev CLI es una CLI gratuita y de código abierto para traducir aplicaciones y contenido con IA. Está diseñada para reemplazar el software tradicional de gestión de traducciones mientras se integra con los pipelines existentes.
Para obtener más información, consulta Descripción general.
Acerca de esta guía
Esta guía explica cómo traducir plantillas Twig con Lingo.dev CLI.
Aprenderás a:
- Crear un proyecto desde cero
- Configurar un pipeline de traducción
- Generar traducciones con IA
Requisitos previos
Para usar Lingo.dev CLI, asegúrate de que Node.js v18+ esté instalado:
❯ node -v
v22.17.0
Paso 1. Configurar un proyecto
En el directorio de tu proyecto, crea un archivo i18n.json:
{
"$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json",
"version": "1.10",
"locale": {
"source": "en",
"targets": ["es"]
},
"buckets": {}
}
Este archivo define el comportamiento del pipeline de traducción, incluyendo entre qué idiomas traducir y dónde existe el contenido localizable en el sistema de archivos.
Para obtener más información sobre las propiedades disponibles, consulta i18n.json.
Paso 2. Configurar el idioma de origen
El idioma de origen es el idioma y región original en el que se escribió tu contenido. Para configurar el idioma de origen, establece la propiedad locale.source en el archivo i18n.json:
{
"$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json",
"version": "1.10",
"locale": {
"source": "en",
"targets": ["es"]
},
"buckets": {}
}
El idioma de origen debe proporcionarse como una etiqueta de idioma BCP 47.
Para ver la lista completa de códigos de idioma que Lingo.dev CLI admite, consulta Códigos de idioma admitidos.
Paso 3. Configurar los idiomas de destino
Los idiomas de destino son los idiomas y regiones a los que deseas traducir tu contenido. Para configurar los idiomas de destino, establece la propiedad locale.targets en el archivo i18n.json:
{
"$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json",
"version": "1.10",
"locale": {
"source": "en",
"targets": ["es"]
},
"buckets": {}
}
Paso 4. Crear el contenido de origen
Si aún no lo has hecho, crea uno o más archivos de plantilla Twig que contengan el contenido a traducir. Estos archivos deben estar ubicados en una ruta que incluya el idioma de origen en algún lugar de la ruta (por ejemplo, como un nombre de directorio como en/ o como parte del nombre del archivo como template_en.html.twig).
Para las plantillas Twig, el contenido traducible incluye:
- Contenido de texto dentro de elementos de bloque:
h1-h6,p,div,li,blockquote,article,section, etc. - Contenido de texto dentro de elementos en línea:
a,strong,em,span,code, etc. - Valores de atributos que incluyen:
- Atributo
contenten etiquetasmeta - Atributos
altytitleen etiquetasimg - Atributos
placeholder,titleyaria-labelen etiquetasinput,textarea,button,a,abbrylink
- Atributo
Cómo se maneja la sintaxis Twig:
La sintaxis de plantilla Twig se conserva completamente durante la traducción:
- Las variables y expresiones Twig (
{{ user.name }},{{ product.price|number_format }}) se mantienen tal cual dentro del texto traducible - Las estructuras de control Twig (
{% if %},{% for %},{% set %}) se conservan y no se traducen - Los comentarios Twig (
{# internal note #}) se conservan y no se traducen - Los filtros Twig (
{{ "now"|date('Y') }}) permanecen funcionales en las plantillas traducidas
Cómo se maneja el HTML en línea:
Cuando el texto contiene elementos HTML en línea (como <strong>, <span>, <em>, <a>, etc.), el bloque de texto completo se traduce como una unidad completa. Esto preserva el contexto para una mejor calidad de traducción y mantiene el formato en línea.
Por ejemplo:
<p>Hello <strong>{{ user.name }}</strong>, welcome back!</p>
El párrafo completo "Hello <strong>{{ user.name }}</strong>, welcome back!" se traduce como un único bloque, manteniendo tanto las etiquetas <strong> como la variable Twig en su lugar. Esto garantiza que el traductor de IA tenga el contexto completo y que tanto el formato en línea como la sintaxis Twig se preserven en la traducción.
Atributo lang automático:
El atributo lang en el elemento <html> se actualiza automáticamente para coincidir con la configuración regional de destino:
<!-- Source (en/template.html.twig) -->
<html>
<head>
<title>Welcome</title>
</head>
<!-- Target (es/template.html.twig) -->
<html lang="es">
<head>
<title>Bienvenido</title>
</head>
Contenido no traducible:
El contenido dentro de las etiquetas <script> y <style> no se traduce.
Paso 5. Crear un bucket
-
En el archivo
i18n.json, añade un objeto"twig"al objetobuckets:{ "$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json", "version": "1.10", "locale": { "source": "en", "targets": ["es"] }, "buckets": { "twig": {} } } -
En el objeto
"twig", define un array de uno o más patronesinclude:{ "$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json", "version": "1.10", "locale": { "source": "en", "targets": ["es"] }, "buckets": { "twig": { "include": ["./[locale]/*.twig"] } } }Estos patrones definen qué archivos traducir.
Los patrones en sí:
- deben contener
[locale]como marcador de posición para la configuración regional configurada - pueden apuntar a rutas de archivos (por ejemplo,
"[locale]/template.html.twig") - pueden usar asteriscos como marcadores de posición comodín (por ejemplo,
"[locale]/*.twig")
Los patrones glob recursivos (por ejemplo,
**/*.twig) no son compatibles. - deben contener
Paso 6. Configurar un LLM
Lingo.dev CLI utiliza modelos de lenguaje grandes (LLM) para traducir contenido con IA. Para usar uno de estos modelos, necesitas una clave API de un proveedor compatible.
Para empezar lo más rápido posible, recomendamos usar Lingo.dev Engine:
-
Ejecuta el siguiente comando:
npx lingo.dev@latest loginEsto abrirá tu navegador predeterminado y te pedirá que te autentiques.
-
Sigue las instrucciones.
Paso 7. Generar las traducciones
En el directorio que contiene el archivo i18n.json, ejecuta el siguiente comando:
npx lingo.dev@latest run
Este comando:
- Lee el archivo
i18n.json. - Encuentra los archivos que necesitan ser traducidos.
- Extrae el contenido traducible de los archivos.
- Utiliza el LLM configurado para traducir el contenido extraído.
- Escribe el contenido traducido de vuelta al sistema de archivos.
La primera vez que se generan las traducciones, se crea un archivo i18n.lock. Este archivo realiza un seguimiento del contenido que ha sido traducido, evitando retraducciones innecesarias en ejecuciones posteriores.
Ejemplo
en/example.html.twig
{% set user = app.user %}
<!DOCTYPE html>
<html>
<head>
<meta name="description" content="Welcome to our application">
<title>Welcome</title>
</head>
<body>
<header>
<nav>
<a href="/" title="Go to homepage">Home</a>
<a href="/about" title="Learn more about us">About</a>
<a href="/contact" title="Get in touch">Contact</a>
</nav>
</header>
<main>
<section class="hero">
<h1>Welcome to Our Platform</h1>
<p>Hello <strong>{{ user.name }}</strong>, we're glad to have you here!</p>
<p>Start exploring our features and discover what makes us <em>unique</em>.</p>
</section>
{% if user.isPremium %}
<section class="premium-benefits">
<h2>Premium Benefits</h2>
<ul>
<li>Unlimited access to all features</li>
<li>Priority customer support</li>
<li>Advanced analytics and reporting</li>
</ul>
</section>
{% endif %}
<section class="getting-started">
<h2>Getting Started</h2>
<p>Follow these simple steps to begin your journey:</p>
<ol>
<li>Complete your profile</li>
<li>Explore the dashboard</li>
<li>Invite your team members</li>
</ol>
<form action="/profile/update" method="post">
<label for="bio">Tell us about yourself:</label>
<textarea id="bio" name="bio" placeholder="Enter your bio here" aria-label="User biography"></textarea>
<label for="email">Email address:</label>
<input type="email" id="email" name="email" placeholder="[email protected]" aria-label="Email address">
<button type="submit" title="Save your profile changes">Save Profile</button>
</form>
</section>
{# This section is for internal notes and won't be displayed #}
{% if app.debug %}
<section class="debug-info">
<h3>Debug Information</h3>
<p>User ID: {{ user.id }}</p>
<p>Last login: {{ user.lastLogin|date('Y-m-d H:i:s') }}</p>
</section>
{% endif %}
</main>
<footer>
<p>Need help? <a href="/support" title="Visit our support center">Contact Support</a></p>
<p>© {{ "now"|date('Y') }} Our Company. All rights reserved.</p>
</footer>
</body>
</html>
es/example.html.twig
{% set user = app.user %}
<!DOCTYPE html>
<html lang="es">
<head>
<meta name="description" content="Bienvenido a nuestra aplicación">
<title>Bienvenido</title>
</head>
<body>
<header>
<nav><a href="/" title="Ir a la página de inicio">Inicio</a>
<a href="/about" title="Conoce más sobre nosotros">Acerca de</a>
<a href="/contact" title="Ponte en contacto">Contacto</a></nav>
</header>
<main>
<section class="hero">
<h1>Bienvenido a nuestra plataforma</h1>
<p>Hola <strong>{{ user.name }}</strong>, nos alegra tenerte aquí!</p>
<p>Comienza a explorar nuestras funciones y descubre lo que nos hace <em>únicos</em>.</p>
</section>
{% if user.isPremium %}
<section class="premium-benefits">
<h2>Beneficios premium</h2>
<ul>
<li>Acceso ilimitado a todas las funciones</li>
<li>Soporte prioritario al cliente</li>
<li>Análisis y reportes avanzados</li>
</ul>
</section>
{% endif %}
<section class="getting-started">
<h2>Primeros pasos</h2>
<p>Sigue estos sencillos pasos para comenzar tu experiencia:</p>
<ol>
<li>Completa tu perfil</li>
<li>Explora el panel de control</li>
<li>Invita a los miembros de tu equipo</li>
</ol>
<form action="/profile/update" method="post"><label for="bio">Cuéntanos sobre ti:</label>
<textarea id="bio" name="bio" placeholder="Ingresa tu biografía aquí" aria-label="Biografía del usuario"></textarea>
<label for="email">Dirección de correo electrónico:</label>
<input type="email" id="email" name="email" placeholder="[email protected]" aria-label="Dirección de correo electrónico">
<button type="submit" title="Guardar los cambios de tu perfil">Guardar perfil</button></form>
</section>
{# This section is for internal notes and won't be displayed #}
{% if app.debug %}
<section class="debug-info">
<h3>Información de depuración</h3>
<p>ID de usuario: {{ user.id }}</p>
<p>Último inicio de sesión: {{ user.lastLogin|date('Y-m-d H:i:s') }}</p>
</section>
{% endif %}
</main>
<footer>
<p>¿Necesitas ayuda? <a href="/support" title="Visita nuestro centro de soporte">Contacta con soporte</a></p>
<p>© {{ "now"|date('Y') }} Nuestra empresa. Todos los derechos reservados.</p>
</footer>
</body>
</html>
i18n.json
{
"$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json",
"version": "1.10",
"locale": {
"source": "en",
"targets": ["es"]
},
"buckets": {
"twig": {
"include": ["./[locale]/*.twig"]
}
}
}
i18n.lock
version: 1
checksums:
2d3d028d905803e471ca9f97a4969d5e:
head/0#content: 1308168cca4fa5d8d7a0cf24e55e93fc
head/1: 3180ad6b8de344b781637750259e0f53
body/0/0: 9de5fe40cbf5f851a6d2270f01fe0739
body/1/0/0: c59070fe496d5e4bd0066295b63a9056
body/1/0/1: 12d74865332bf1988d51e84ba67aae09
body/1/0/2: 58f0e438e665c77eedc440c5a8529b1a
body/1/1/0: 119e3aa396d12a5a1aa7058e0983f9b9
body/1/1/1/0: 60f9a22f4200bb4620a6ff7a1797ec30
body/1/1/1/1: 03846a81f16f5e4a11acfd9445ad497d
body/1/1/1/2: 15aae9d70ff1fb682f7d86baca81dcc0
body/1/2/0: fbd403146395526d68ac68d142a50e21
body/1/2/1: da8dc7fe06175d8b805f7f565bfe2788
body/1/2/2/0: 061e1acc1b9ebad9de09fd5626e813c7
body/1/2/2/1: 67f022a3f9e278d065a063b5e29dd932
body/1/2/2/2: 7e23f048179f6661050edaa796528fe0
body/1/2/3: 635f7e9a4afc00de34f975914afbb8b8
body/1/3/0: 7a7892379e31868abba9865d20be2b72
body/1/3/1: 8740df822561d74d51bb30e4b39d6193
body/1/3/2: 0429f12258fabbde3abaca3dd9986178
body/2/0: d32e57e4a5a65f3bee8b63dcb2bfa8e7
body/2/1: 7e10a8ab9cc4e6d603b3cdc48849688f