XML

Traducción con IA para archivos XML con Lingo.dev CLI

¿Qué es XML?

XML (Extensible Markup Language) es un lenguaje de marcado que define reglas para codificar documentos en un formato que es tanto legible por humanos como por máquinas. Se utiliza comúnmente para archivos de configuración, intercambio de datos y contenido estructurado.

Por ejemplo:

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<root>
  <title>Hello, world!</title>

  <description>
    <summary>Simple demo app</summary>
    <details>Basic example content</details>
  </description>

  <image src="photo.jpg" alt="Example photo" title="Click to view"/>

  <link href="example.com" label="Click here">Learn more</link>

  <message>
    <greeting>Hello there!</greeting>
    <body>Welcome to the app</body>
  </message>
</root>

¿Qué es Lingo.dev CLI?

Lingo.dev CLI es una CLI gratuita y de código abierto para traducir aplicaciones y contenido con IA. Está diseñada para reemplazar el software tradicional de gestión de traducciones mientras se integra con los flujos de trabajo existentes.

Para obtener más información, consulta Descripción general.

Acerca de esta guía

Esta guía explica cómo traducir archivos XML con Lingo.dev CLI.

Aprenderás a:

  • Crear un proyecto desde cero
  • Configurar un flujo de trabajo de traducción
  • Generar traducciones con IA

Requisitos previos

Para usar Lingo.dev CLI, asegúrate de tener instalado Node.js v18+:

❯ node -v
v22.17.0

Paso 1. Configurar un proyecto

En el directorio de tu proyecto, crea un archivo i18n.json:

{
  "$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json",
  "version": "1.10",
  "locale": {
    "source": "en",
    "targets": ["es"]
  },
  "buckets": {}
}

Este archivo define el comportamiento del flujo de trabajo de traducción, incluyendo entre qué idiomas traducir y dónde existe el contenido localizable en el sistema de archivos.

Para obtener más información sobre las propiedades disponibles, consulta i18n.json.

Paso 2. Configurar el idioma de origen

El idioma de origen es el idioma y la región original en que se escribió tu contenido. Para configurar el idioma de origen, establece la propiedad locale.source en el archivo i18n.json:

{
  "$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json",
  "version": "1.10",
  "locale": {
    "source": "en",
    "targets": ["es"]
  },
  "buckets": {}
}

El idioma de origen debe proporcionarse como una etiqueta de idioma BCP 47.

Para la lista completa de códigos de idioma que Lingo.dev CLI admite, consulta Códigos de idioma admitidos.

Paso 3. Configurar los idiomas de destino

Los idiomas de destino son los idiomas y regiones a los que deseas traducir tu contenido. Para configurar los idiomas de destino, establece la propiedad locale.targets en el archivo i18n.json:

{
  "$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json",
  "version": "1.10",
  "locale": {
    "source": "en",
    "targets": ["es"]
  },
  "buckets": {}
}

Paso 4. Crear el contenido de origen

Si aún no lo has hecho, crea uno o más archivos XML que contengan el contenido a traducir. Estos archivos deben estar ubicados en una ruta que incluya el idioma de origen en alguna parte de la ruta (por ejemplo, como un nombre de directorio como en/ o como parte del nombre del archivo como messages.en.xml).

Paso 5. Crear un bucket

  1. En el archivo i18n.json, añade un objeto "xml" al objeto buckets:

    {
      "$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json",
      "version": "1.10",
      "locale": {
        "source": "en",
        "targets": ["es"]
      },
      "buckets": {
        "xml": {}
      }
    }
    
  2. En el objeto "xml", define un array de uno o más patrones include:

    {
      "$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json",
      "version": "1.10",
      "locale": {
        "source": "en",
        "targets": ["es"]
      },
      "buckets": {
        "xml": {
          "include": ["./[locale]/example.xml"]
        }
      }
    }
    

    Estos patrones definen qué archivos traducir.

    Los patrones en sí:

    • deben contener [locale] como marcador de posición para el idioma configurado
    • pueden apuntar a rutas de archivo (por ejemplo, "[locale]/config.xml")
    • pueden usar asteriscos como marcadores de posición comodín (por ejemplo, "[locale]/*.xml")

    Los patrones glob recursivos (por ejemplo, **/*.xml) no son compatibles.

Paso 6. Configurar un LLM

Lingo.dev CLI utiliza modelos de lenguaje de gran tamaño (LLMs) para traducir contenido con IA. Para usar uno de estos modelos, necesitas una clave API de un proveedor compatible.

Para comenzar lo más rápido posible, recomendamos usar Lingo.dev Engine — nuestra propia plataforma alojada que ofrece 10,000 tokens de uso mensual gratuito:

  1. Regístrate para obtener una cuenta de Lingo.dev.

  2. Ejecuta el siguiente comando:

    npx lingo.dev@latest login
    

    Esto abrirá tu navegador predeterminado y te pedirá que te autentiques.

  3. Sigue las instrucciones.

Paso 7. Generar las traducciones

En el directorio que contiene el archivo i18n.json, ejecuta el siguiente comando:

npx lingo.dev@latest run

Este comando:

  1. Lee el archivo i18n.json.
  2. Encuentra los archivos que necesitan ser traducidos.
  3. Extrae el contenido traducible de los archivos.
  4. Utiliza el LLM configurado para traducir el contenido extraído.
  5. Escribe el contenido traducido de vuelta al sistema de archivos.

La primera vez que se generan las traducciones, se crea un archivo i18n.lock. Este archivo realiza un seguimiento del contenido que ha sido traducido, evitando retraducciones innecesarias en ejecuciones posteriores.

Ejemplo

en/example.xml

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<root>
  <title>Hello, world!</title>

  <description>
    <summary>Simple demo app</summary>
    <details>Basic example content</details>
  </description>

  <image src="photo.jpg" alt="Example photo" title="Click to view"/>

  <link href="example.com" label="Click here">Learn more</link>

  <button type="submit" value="Submit" placeholder="Enter text">Submit</button>

  <message>
    <greeting>Hello there!</greeting>
    <body>Welcome to the app</body>
    <signature>Thanks, MyApp Team</signature>
  </message>
</root>

es/example.xml

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<root>
  <title>¡Hola, mundo!</title>

  <description>
    <summary>Aplicación de demostración simple</summary>
    <details>Contenido de ejemplo básico</details>
  </description>

  <image src="photo.jpg" alt="Foto de ejemplo" title="Haz clic para ver"/>

  <link href="example.com" label="Haz clic aquí">Aprender más</link>

  <button type="submit" value="Enviar" placeholder="Ingresa texto">Enviar</button>

  <message>
    <greeting>¡Hola!</greeting>
    <body>Bienvenido a la aplicación</body>
    <signature>Gracias, Equipo de MyApp</signature>
  </message>
</root>

i18n.json

{
  "version": "1.10",
  "locale": {
    "source": "en",
    "targets": ["es"]
  },
  "buckets": {
    "xml": {
      "include": ["./[locale]/example.xml"]
    }
  },
  "$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json"
}

i18n.lock

version: 1
checksums:
  ec06a6ebae97ffd5f7afc99d9a8f051b:
    root/title: 0468579ef2fbc83c9d520c2f2f1c5059
    root/description/summary: f2c85bf6eeebeea33609e04598201bb6
    root/description/details: 2ee85b8f2f0f1bc008d9cf1f916cb09c
    root/image/%24/src: 3ce26f0a5486adf10e1b7eee1b866a70
    root/image/%24/alt: 94058fbed56fffaef2e9bbea59ba4a54
    root/image/%24/title: 60487c71b570d9dedca6fddd4a75d16a
    root/link/_: e598091d132f890c37a6d4ed94f6d794
    root/link/%24/href: 285d79d2783cf0769ab9e767362c1499
    root/link/%24/label: 26ce69aad587f70d47e7606436bf1d6d
    root/button/_: 7c91ef5f747eea9f77a9c4f23e19fb2e
    root/button/%24/type: fa8748b22d5bac98fdcd57e3d6594cf3
    root/button/%24/value: 7c91ef5f747eea9f77a9c4f23e19fb2e
    root/button/%24/placeholder: 7b5d59cee6952db66043a4b289b51884
    root/section/article/paragraph/sentence: 28ca53c71a2e3e3de79c892a9b193b1a
    root/meta/%24/name: d097029e873a4b19132e2603bd2c9fe4
    root/meta/%24/content: 0811ae3ab84aa87205383c3d8ac42bf3
    root/message/greeting: 85559fc839c5181b7958654e62c987d5
    root/message/body: ed0d4b1cde20d045f9f8c5007c784b0b
    root/message/signature: 181c8c304980949e101865098f548705