TypeScript
Traducción con IA para archivos de localización TypeScript con Lingo.dev CLI
¿Qué es la localización de TypeScript?
Los archivos de localización de TypeScript utilizan la sintaxis de objetos TypeScript/JavaScript para almacenar cadenas de traducción. Se utilizan comúnmente en aplicaciones web modernas para la internacionalización con seguridad de tipos.
Por ejemplo:
const messages = {
navigation: {
home: "Home",
about: "About Us",
contact: "Contact Us"
},
forms: {
title: "Contact Form",
nameLabel: "Your Name",
submitButton: "Send Message"
},
};
export default messages;
¿Qué es Lingo.dev CLI?
Lingo.dev CLI es una CLI gratuita y de código abierto para traducir aplicaciones y contenido con IA. Está diseñada para reemplazar el software tradicional de gestión de traducciones mientras se integra con los pipelines existentes.
Para obtener más información, consulta Descripción general.
Acerca de esta guía
Esta guía explica cómo traducir archivos de localización de TypeScript con Lingo.dev CLI.
Aprenderás a:
- Crear un proyecto desde cero
- Configurar un pipeline de traducción
- Generar traducciones con IA
Requisitos previos
Para usar Lingo.dev CLI, asegúrate de que Node.js v18+ esté instalado:
❯ node -v
v22.17.0
Paso 1. Configurar un proyecto
En el directorio de tu proyecto, crea un archivo i18n.json:
{
"$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json",
"version": "1.10",
"locale": {
"source": "en",
"targets": ["es"]
},
"buckets": {}
}
Este archivo define el comportamiento del pipeline de traducción, incluyendo entre qué idiomas traducir y dónde existe el contenido localizable en el sistema de archivos.
Para obtener más información sobre las propiedades disponibles, consulta i18n.json.
Paso 2. Configurar el idioma de origen
El idioma de origen es el idioma y la región originales en los que se escribió tu contenido. Para configurar el idioma de origen, establece la propiedad locale.source en el archivo i18n.json:
{
"$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json",
"version": "1.10",
"locale": {
"source": "en",
"targets": ["es"]
},
"buckets": {}
}
El idioma de origen debe proporcionarse como una etiqueta de idioma BCP 47.
Para ver la lista completa de códigos de idioma que admite Lingo.dev CLI, consulta Códigos de idioma admitidos.
Paso 3. Configurar los idiomas de destino
Los idiomas de destino son los idiomas y regiones a los que deseas traducir tu contenido. Para configurar los idiomas de destino, establece la propiedad locale.targets en el archivo i18n.json:
{
"$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json",
"version": "1.10",
"locale": {
"source": "en",
"targets": ["es"]
},
"buckets": {}
}
Paso 4. Crear el contenido de origen
Si aún no lo has hecho, crea uno o más archivos de localización en TypeScript que contengan el contenido a traducir. Estos archivos deben estar ubicados en una ruta que incluya el idioma de origen en algún lugar de la ruta (por ejemplo, como nombre de directorio tipo en/ o como parte del nombre del archivo tipo messages.en.ts).
Paso 5. Crear un bucket
-
En el archivo
i18n.json, añade un objeto"typescript"al objetobuckets:{ "$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json", "version": "1.10", "locale": { "source": "en", "targets": ["es"] }, "buckets": { "typescript": {} } } -
En el objeto
"typescript", define un array de uno o más patronesinclude:{ "$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json", "version": "1.10", "locale": { "source": "en", "targets": ["es"] }, "buckets": { "typescript": { "include": ["./[locale]/example.ts"] } } }Estos patrones definen qué archivos traducir.
Los patrones en sí:
- deben contener
[locale]como marcador de posición para el idioma configurado - pueden apuntar a rutas de archivo (por ejemplo,
"[locale]/messages.ts") - pueden usar asteriscos como marcadores de posición comodín (por ejemplo,
"[locale]/*.ts")
No se admiten patrones glob recursivos (por ejemplo,
**/*.ts). - deben contener
Paso 6. Configurar un LLM
Lingo.dev CLI utiliza modelos de lenguaje de gran tamaño (LLM) para traducir contenido con IA. Para usar uno de estos modelos, necesitas una clave API de un proveedor compatible.
Para empezar lo más rápido posible, recomendamos usar Lingo.dev Engine, nuestra propia plataforma alojada que ofrece 10 000 tokens de uso mensual gratuito:
-
Ejecuta el siguiente comando:
npx lingo.dev@latest loginEsto abrirá tu navegador predeterminado y te pedirá que te autentiques.
-
Sigue las instrucciones.
Paso 7. Generar las traducciones
En el directorio que contiene el archivo i18n.json, ejecuta el siguiente comando:
npx lingo.dev@latest run
Este comando:
- Lee el archivo
i18n.json. - Encuentra los archivos que necesitan ser traducidos.
- Extrae el contenido traducible de los archivos.
- Utiliza el LLM configurado para traducir el contenido extraído.
- Escribe el contenido traducido de vuelta al sistema de archivos.
La primera vez que se generan las traducciones, se crea un archivo i18n.lock. Este archivo realiza un seguimiento del contenido que ha sido traducido, evitando retraducciones innecesarias en ejecuciones posteriores.
Ejemplo
en/example.ts
const messages = {
navigation: {
home: "Home",
about: "About Us",
contact: "Contact Us",
services: "Our Services"
},
forms: {
title: "Contact Form",
nameLabel: "Your Name",
emailLabel: "Email Address",
messageLabel: "Your Message",
submitButton: "Send Message",
successMessage: "Thank you for your message!",
locked_key_1: "This value is locked and should not be changed",
ignored_key_1: "This value is ignored and should not be processed"
},
};
export default messages;
es/example.ts
const messages = {
navigation: {
home: "Inicio",
about: "Sobre Nosotros",
contact: "Contáctanos",
services: "Nuestros Servicios"
},
forms: {
title: "Formulario de Contacto",
nameLabel: "Tu Nombre",
emailLabel: "Dirección de Correo Electrónico",
messageLabel: "Tu Mensaje",
submitButton: "Enviar Mensaje",
successMessage: "¡Gracias por tu mensaje!",
locked_key_1: "This value is locked and should not be changed",
},
};
export default messages;
i18n.json
{
"version": "1.10",
"locale": {
"source": "en",
"targets": ["es"]
},
"buckets": {
"typescript": {
"include": ["./[locale]/example.ts"],
"lockedKeys": ["locked_key_1"],
"ignoredKeys": ["ignored_key_1"]
}
},
"$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json"
}
i18n.lock
version: 1
checksums:
0cdc4f3ba34edc7f3ba4d996158306ad:
navigation/home: 104a3db3b671c04e167eafbe21e57881
navigation/about: 8f89131a66d4659be07cd5af2c7ea898
navigation/contact: 2a75337dc9603915c4ec1d1905afb7b9
navigation/services: 999f32026e64978cb3ec794a496b0bb8
forms/title: ac85dea7c7f0bf1cd7d48cc1b4da3acc
forms/nameLabel: 03c6ae7996d5841f743cd406b4eff72d
forms/emailLabel: 0ee22bbbe989a0c61a18023407d12dc2
forms/messageLabel: 1e460d0909502d0e94b9be562643af0d
forms/submitButton: 487177489aafc9c0243c57ef3850a2d9
forms/successMessage: a0a7aa980dffa31d4d194af718a917b3
forms/locked_key_1: 73fc105de1aefc3f0a97d187a80cf0a4
forms/ignored_key_1: d88a7aa6c5661ca901ee0f4cb51e3a0d