HTML
KI-Übersetzung für HTML-Dateien mit Lingo.dev CLI
Was ist HTML?
HTML (HyperText Markup Language) ist die Standard-Markup-Sprache zur Erstellung von Webseiten und Webanwendungen. Sie verwendet Tags zur Strukturierung von Inhalten und zur Definition von Elementen wie Überschriften, Absätzen, Links, Bildern und Formularen.
Was ist Lingo.dev CLI?
Lingo.dev CLI ist ein kostenloses Open-Source-CLI zur Übersetzung von Apps und Inhalten mit KI. Es wurde entwickelt, um herkömmliche Translation-Management-Software zu ersetzen und sich gleichzeitig in bestehende Pipelines zu integrieren.
Weitere Informationen finden Sie unter Übersicht.
Über diesen Leitfaden
Dieser Leitfaden erklärt, wie Sie HTML-Dateien mit Lingo.dev CLI übersetzen.
Sie lernen, wie Sie:
- Ein Projekt von Grund auf erstellen
- Eine Übersetzungs-Pipeline konfigurieren
- Übersetzungen mit KI generieren
Voraussetzungen
Um Lingo.dev CLI zu verwenden, stellen Sie sicher, dass Node.js v18+ installiert ist:
❯ node -v
v22.17.0
Schritt 1. Projekt einrichten
Erstellen Sie im Verzeichnis Ihres Projekts eine i18n.jsonDatei:
{
"$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json",
"version": "1.10",
"locale": {
"source": "en",
"targets": ["es"]
},
"buckets": {}
}
Diese Datei definiert das Verhalten der Übersetzungs-Pipeline, einschließlich der Sprachen, zwischen denen übersetzt werden soll, und wo sich die lokalisierbaren Inhalte im Dateisystem befinden.
Weitere Informationen zu den verfügbaren Eigenschaften finden Sie unter i18n.json.
Schritt 2. Source-Locale konfigurieren
Die Source-Locale ist die ursprüngliche Sprache und Region, in der Ihre Inhalte verfasst wurden. Um die Source-Locale zu konfigurieren, setzen Sie die Eigenschaft locale.source in der i18n.jsonDatei:
{
"$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json",
"version": "1.10",
"locale": {
"source": "en",
"targets": ["es"]
},
"buckets": {}
}
Die Source-Locale muss als BCP 47 Language Tag angegeben werden.
Die vollständige Liste der Locale-Codes, die Lingo.dev CLI unterstützt, finden Sie unter Unterstützte Locale-Codes.
Schritt 3. Target-Locales konfigurieren
Die Zielsprachen sind die Sprachen und Regionen, in die Sie Ihre Inhalte übersetzen möchten. Um die Zielsprachen zu konfigurieren, setzen Sie die Eigenschaft locale.targets in der Datei i18n.json:
{
"$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json",
"version": "1.10",
"locale": {
"source": "en",
"targets": ["es"]
},
"buckets": {}
}
Schritt 4. Quellinhalte erstellen
Falls noch nicht geschehen, erstellen Sie eine oder mehrere HTML-Dateien, die die zu übersetzenden Inhalte enthalten. Diese Dateien müssen sich an einem Pfad befinden, der die Quellsprache irgendwo im Pfad enthält (z. B. als Verzeichnisname wie en/ oder als Teil des Dateinamens wie messages.en.html).
Bei HTML-Dateien umfassen übersetzbare Inhalte:
- Textinhalte innerhalb von HTML-Elementen
- Attributwerte einschließlich:
altAttribute (Bildbeschreibungen)titleAttribute (Tooltips)placeholderAttribute (Eingabehinweise)valueAttribute (Button- und Eingabewerte)- Meta-Tag-Attribute
content
- Das Attribut
langwird automatisch aktualisiert, um der Zielsprache zu entsprechen
Script-Tags, Style-Tags und nicht übersetzbare Attribute bleiben erhalten.
Zum Beispiel:
<!DOCTYPE html>
<html lang="en">
<head>
<title>MyApp - Hello World</title>
<meta name="description" content="A simple demo app" />
</head>
<body>
<h1>Welcome to MyApp</h1>
<p>Hello, world! This is a simple demo with <strong>bold text</strong>.</p>
<img src="example.jpg" alt="Example image" />
</body>
</html>
Schritt 5. Bucket erstellen
-
Fügen Sie in der Datei
i18n.jsonein Objekt"html"zum Objektbucketshinzu:{ "$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json", "version": "1.10", "locale": { "source": "en", "targets": ["es"] }, "buckets": { "html": {} } } -
Definieren Sie im Objekt
"html"ein Array aus einem oder mehrerenincludeMustern:{ "$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json", "version": "1.10", "locale": { "source": "en", "targets": ["es"] }, "buckets": { "html": { "include": ["./[locale]/example.html"] } } }Diese Muster definieren, welche Dateien übersetzt werden sollen.
Die Muster selbst:
- müssen
[locale]als Platzhalter für die konfigurierte Sprache enthalten - können auf Dateipfade verweisen (z. B.
"[locale]/config.html") - können Sternchen als Wildcard-Platzhalter verwenden (z. B.
"[locale]/*.html")
Rekursive Glob-Muster (z. B.
**/*.html) werden nicht unterstützt. - müssen
Schritt 6. LLM konfigurieren
Lingo.dev CLI verwendet Large Language Models (LLMs), um Inhalte mit KI zu übersetzen. Um eines dieser Modelle zu verwenden, benötigen Sie einen API-Schlüssel von einem unterstützten Anbieter.
Um so schnell wie möglich loszulegen, empfehlen wir die Verwendung der Lingo.dev Engine – unserer eigenen, gehosteten Plattform, die 10.000 kostenlose Tokens pro Monat bietet:
-
Führen Sie den folgenden Befehl aus:
npx lingo.dev@latest loginDadurch wird Ihr Standardbrowser geöffnet und Sie werden zur Authentifizierung aufgefordert.
-
Folgen Sie den Anweisungen.
Schritt 7. Übersetzungen generieren
Führen Sie im Verzeichnis, das die i18n.jsonDatei enthält, den folgenden Befehl aus:
npx lingo.dev@latest run
Dieser Befehl:
- Liest die
i18n.jsonDatei. - Findet die Dateien, die übersetzt werden müssen.
- Extrahiert den übersetzbaren Inhalt aus den Dateien.
- Verwendet das konfigurierte LLM, um den extrahierten Inhalt zu übersetzen.
- Schreibt den übersetzten Inhalt zurück in das Dateisystem.
Beim ersten Generieren von Übersetzungen wird eine i18n.lockDatei erstellt. Diese Datei verfolgt, welcher Inhalt übersetzt wurde, und verhindert unnötige erneute Übersetzungen bei nachfolgenden Durchläufen.
Beispiel
en/example.html
<!DOCTYPE html>
<html lang="en">
<head>
<title>MyApp - Hello World</title>
<meta name="description" content="A simple demo app" />
</head>
<body>
<h1>Welcome to MyApp</h1>
<p>Hello, world! This is a simple demo with <strong>bold text</strong>.</p>
<img src="example.jpg" alt="Example image" />
<input type="text" placeholder="Enter text here" />
<a href="#" title="Click for more">Learn more</a>
</body>
</html>
es/example.html
<!DOCTYPE html>
<html lang="es">
<head>
<title>MyApp - Hola Mundo</title>
<meta name="description" content="Una aplicación de demostración simple" />
</head>
<body>
<h1>Bienvenido a MyApp</h1>
<p>¡Hola, mundo! Esta es una demostración simple con <strong>texto en negrita</strong>.</p>
<img src="example.jpg" alt="Imagen de ejemplo" />
<input type="text" placeholder="Ingresa texto aquí" />
<a href="#" title="Haz clic para más">Saber más</a>
</body>
</html>
i18n.json
{
"$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json",
"version": "1.10",
"locale": {
"source": "en",
"targets": ["es"]
},
"buckets": {
"html": {
"include": ["./[locale]/example.html"]
}
}
}
i18n.lock
version: 1
checksums:
ab95e8c959a889717f02a05af5c5b1e6:
head/0/0: 7d39787547365ee4194f29f3f54e5c05
head/1#content: 49f8864eb0e53903f04532bf33e1e4fa
head/2#content: c2a1da93efb7e744d100df705e5fcbfd
head/3#content: d94b318cb327f61f1aea44a6cb1fdcad
body/0/0: d1c3a9f35e377554a4ccaa467ca26614
body/1/0: e19afd1952881bdf10063f9478980147
body/1/1/0: 7cd9256312384858ecba6c29d3c2e550
body/1/2: ce8b9bb44f031705708a70e068bb73c8
body/1/3/0: 037d114f19b882f08994712b8d9c1e37
body/1/4: f05f450fffcb17520c441ab9789f40ce
body/2/0/0/0: 57d373bcffe2d376cbf9919da30ca30b
body/3#alt: 68f95fca639f8bf72a4796b6734b02d5
body/4#alt: cb7d920c3bbcade1c8e0307093f58573
body/5#placeholder: a05ce3b4578f55e41bd2ad4964f966b4
body/6#placeholder: a4554ed67c02872e302b0042724f859d
body/7#title: c903c6985a40ce02d65c90229de35a4e
body/7/0: e598091d132f890c37a6d4ed94f6d794
body/8#title: d656021ba5f485fa1a82f8aac6ecc5de
body/8/0: 1c6856488bd34ad87fcacce2d8e66a0b
body/9/0: 862964e6cd73cdffdcac622406c6bac9