Dictionnaire JSON
Traduction IA pour les fichiers dictionnaires JSON avec Lingo.dev CLI
Qu'est-ce que le dictionnaire JSON ?
Le dictionnaire JSON est un format de localisation qui stocke toutes les traductions pour plusieurs locales dans un seul fichier JSON. Chaque clé contient un objet avec des codes de locale comme clés et des chaînes traduites comme valeurs, ce qui facilite la maintenance de toutes les traductions en un seul endroit.
Par exemple :
{
"navigation": {
"en": "Home"
},
"buttons": {
"submit": {
"en": "Submit"
},
"cancel": {
"en": "Cancel"
}
},
"forms": {
"login": {
"username": {
"en": "Username"
}
}
}
}
Qu'est-ce que Lingo.dev CLI ?
Lingo.dev CLI est une CLI gratuite et open-source pour traduire des applications et du contenu avec l'IA. Elle est conçue pour remplacer les logiciels traditionnels de gestion de traduction tout en s'intégrant aux pipelines existants.
Pour en savoir plus, consultez Vue d'ensemble.
À propos de ce guide
Ce guide explique comment traduire des fichiers de dictionnaire JSON avec Lingo.dev CLI.
Vous apprendrez à :
- Créer un projet à partir de zéro
- Configurer un pipeline de traduction
- Générer des traductions avec l'IA
Prérequis
Pour utiliser Lingo.dev CLI, assurez-vous que Node.js v18+ est installé :
❯ node -v
v22.17.0
Étape 1. Configurer un projet
Dans le répertoire de votre projet, créez un fichier i18n.json :
{
"$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json",
"version": "1.10",
"locale": {
"source": "en",
"targets": ["es"]
},
"buckets": {}
}
Ce fichier définit le comportement du pipeline de traduction, y compris les langues à traduire et l'emplacement du contenu localisable dans le système de fichiers.
Pour en savoir plus sur les propriétés disponibles, consultez i18n.json.
Étape 2. Configurer la locale source
La locale source est la langue et la région d'origine dans lesquelles votre contenu a été rédigé. Pour configurer la locale source, définissez la propriété locale.source dans le fichier i18n.json :
{
"$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json",
"version": "1.10",
"locale": {
"source": "en",
"targets": ["es"]
},
"buckets": {}
}
La locale source doit être fournie sous forme de balise de langue BCP 47.
Pour la liste complète des codes de locale pris en charge par Lingo.dev CLI, consultez Codes de locale pris en charge.
Étape 3. Configurer les locales cibles
Les locales cibles sont les langues et régions vers lesquelles vous souhaitez traduire votre contenu. Pour configurer les locales cibles, définissez la propriété locale.targets dans le fichier i18n.json :
{
"$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json",
"version": "1.10",
"locale": {
"source": "en",
"targets": ["es"]
},
"buckets": {}
}
Étape 4. Créer le contenu source
Si ce n'est pas déjà fait, créez un fichier de dictionnaire JSON qui contient le contenu à traduire.
Remarque : pendant le processus de traduction, les fichiers de contenu source seront écrasés pour inclure le contenu traduit (en plus du contenu source).
Étape 5. Créer un bucket
-
Dans le fichier
i18n.json, ajoutez un objet"json-dictionary"à l'objetbuckets:{ "$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json", "version": "1.10", "locale": { "source": "en", "targets": ["es"] }, "buckets": { "json-dictionary": {} } } -
Dans l'objet
"json-dictionary", définissez un tableau d'un ou plusieurs motifsinclude:{ "$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json", "version": "1.10", "locale": { "source": "en", "targets": ["es"] }, "buckets": { "json-dictionary": { "include": ["./example.json"] } } }Ces motifs définissent quels fichiers traduire et peuvent soit :
- pointer vers des chemins de fichiers spécifiques (par exemple,
"some/dir/file.json") - utiliser des astérisques comme caractères génériques (par exemple,
"some/dir/*.json")
Les motifs glob récursifs (par exemple,
**/*.json) ne sont pas pris en charge. - pointer vers des chemins de fichiers spécifiques (par exemple,
Étape 6. Configurer un LLM
Lingo.dev CLI utilise des grands modèles de langage (LLM) pour traduire du contenu avec l'IA. Pour utiliser l'un de ces modèles, vous avez besoin d'une clé API d'un fournisseur pris en charge.
Pour démarrer le plus rapidement possible, nous recommandons d'utiliser Lingo.dev Engine — notre propre plateforme hébergée qui offre 10 000 tokens d'utilisation mensuelle gratuite :
-
Exécutez la commande suivante :
npx lingo.dev@latest loginCela ouvrira votre navigateur par défaut et vous demandera de vous authentifier.
-
Suivez les instructions.
Étape 7. Générer les traductions
Dans le répertoire qui contient le fichier i18n.json, exécutez la commande suivante :
npx lingo.dev@latest run
Cette commande :
- Lit le fichier
i18n.json. - Trouve les fichiers qui doivent être traduits.
- Extrait le contenu traduisible des fichiers.
- Utilise le LLM configuré pour traduire le contenu extrait.
- Écrit le contenu traduit dans le système de fichiers.
La première fois que les traductions sont générées, un fichier i18n.lock est créé. Ce fichier garde une trace du contenu qui a été traduit, évitant ainsi des retraductions inutiles lors des exécutions ultérieures.
Exemple
example.json (avant traduction)
{
"navigation": {
"en": "Home"
},
"buttons": {
"submit": {
"en": "Submit"
},
"cancel": {
"en": "Cancel"
}
},
"messages": {
"welcome": {
"en": "Welcome to our application"
},
"error": {
"en": "An error occurred"
}
},
"forms": {
"login": {
"title": {
"en": "Login"
},
"fields": {
"username": {
"en": "Username"
},
"password": {
"en": "Password"
}
}
}
}
}
example.json (après traduction)
{
"navigation": {
"en": "Home",
"es": "Inicio"
},
"buttons": {
"submit": {
"en": "Submit",
"es": "Enviar"
},
"cancel": {
"en": "Cancel",
"es": "Cancelar"
}
},
"messages": {
"welcome": {
"en": "Welcome to our application",
"es": "Bienvenido a nuestra aplicación"
},
"error": {
"en": "An error occurred",
"es": "Ha ocurrido un error"
}
},
"forms": {
"login": {
"title": {
"en": "Login",
"es": "Iniciar sesión"
},
"fields": {
"username": {
"en": "Username",
"es": "Nombre de usuario"
},
"password": {
"en": "Password",
"es": "Contraseña"
}
}
}
}
}
i18n.json
{
"version": "1.10",
"locale": {
"source": "en",
"targets": ["es"]
},
"buckets": {
"json-dictionary": {
"include": ["./example.json"]
}
},
"$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json"
}
i18n.lock
version: 1
checksums:
455da9346f4e772000927cd2ff5bb898:
navigation: 104a3db3b671c04e167eafbe21e57881
buttons/submit: 7c91ef5f747eea9f77a9c4f23e19fb2e
buttons/cancel: 2e2a849c2223911717de8caa2c71bade
messages/welcome: 1308168cca4fa5d8d7a0cf24e55e93fc
messages/error: 53a2b5f5e7d83c737c8e02fe18fb4bdb
forms/login/title: f4f219abeb5a465ecb1c7efaf50246de
forms/login/fields/username: 2ee65bc2dd2f12cf2672f95b2a054bf8
forms/login/fields/password: 223a61cf906ab9c40d22612c588dff48
a8f80a1a4e0e0aa2750e514a8a6abacf:
navigation: 104a3db3b671c04e167eafbe21e57881
buttons/submit: 7c91ef5f747eea9f77a9c4f23e19fb2e
buttons/cancel: 2e2a849c2223911717de8caa2c71bade
messages/welcome: 1308168cca4fa5d8d7a0cf24e55e93fc
messages/error: 53a2b5f5e7d83c737c8e02fe18fb4bdb
forms/login/title: f4f219abeb5a465ecb1c7efaf50246de
forms/login/fields/username: 2ee65bc2dd2f12cf2672f95b2a054bf8
forms/login/fields/password: 223a61cf906ab9c40d22612c588dff48