XML
Traduction IA pour les fichiers XML avec Lingo.dev CLI
Qu'est-ce que XML ?
XML (Extensible Markup Language) est un langage de balisage qui définit des règles pour encoder des documents dans un format à la fois lisible par l'homme et par la machine. Il est couramment utilisé pour les fichiers de configuration, l'échange de données et le contenu structuré.
Par exemple :
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<root>
<title>Hello, world!</title>
<description>
<summary>Simple demo app</summary>
<details>Basic example content</details>
</description>
<image src="photo.jpg" alt="Example photo" title="Click to view"/>
<link href="example.com" label="Click here">Learn more</link>
<message>
<greeting>Hello there!</greeting>
<body>Welcome to the app</body>
</message>
</root>
Qu'est-ce que Lingo.dev CLI ?
Lingo.dev CLI est une CLI gratuite et open-source pour traduire des applications et du contenu avec l'IA. Elle est conçue pour remplacer les logiciels traditionnels de gestion de traduction tout en s'intégrant aux pipelines existants.
Pour en savoir plus, consultez Vue d'ensemble.
À propos de ce guide
Ce guide explique comment traduire des fichiers XML avec Lingo.dev CLI.
Vous apprendrez comment :
- Créer un projet à partir de zéro
- Configurer un pipeline de traduction
- Générer des traductions avec l'IA
Prérequis
Pour utiliser Lingo.dev CLI, assurez-vous que Node.js v18+ est installé :
❯ node -v
v22.17.0
Étape 1. Configurer un projet
Dans le répertoire de votre projet, créez un fichier i18n.json :
{
"$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json",
"version": "1.10",
"locale": {
"source": "en",
"targets": ["es"]
},
"buckets": {}
}
Ce fichier définit le comportement du pipeline de traduction, y compris les langues entre lesquelles traduire et où se trouve le contenu localisable dans le système de fichiers.
Pour en savoir plus sur les propriétés disponibles, consultez i18n.json.
Étape 2. Configurer la locale source
La locale source est la langue et la région d'origine dans lesquelles votre contenu a été rédigé. Pour configurer la locale source, définissez la propriété locale.source dans le fichier i18n.json :
{
"$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json",
"version": "1.10",
"locale": {
"source": "en",
"targets": ["es"]
},
"buckets": {}
}
La locale source doit être fournie sous forme de balise de langue BCP 47.
Pour la liste complète des codes de locale que Lingo.dev CLI prend en charge, consultez Codes de locale pris en charge.
Étape 3. Configurer les locales cibles
Les locales cibles sont les langues et régions vers lesquelles vous souhaitez traduire votre contenu. Pour configurer les locales cibles, définissez la propriété locale.targets dans le fichier i18n.json :
{
"$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json",
"version": "1.10",
"locale": {
"source": "en",
"targets": ["es"]
},
"buckets": {}
}
Étape 4. Créer le contenu source
Si ce n'est pas déjà fait, créez un ou plusieurs fichiers XML contenant le contenu à traduire. Ces fichiers doivent être situés dans un chemin qui inclut la locale source quelque part dans le chemin (par exemple, comme nom de répertoire tel que en/ ou comme partie du nom de fichier tel que messages.en.xml).
Étape 5. Créer un bucket
-
Dans le fichier
i18n.json, ajoutez un objet"xml"à l'objetbuckets:{ "$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json", "version": "1.10", "locale": { "source": "en", "targets": ["es"] }, "buckets": { "xml": {} } } -
Dans l'objet
"xml", définissez un tableau d'un ou plusieurs motifsinclude:{ "$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json", "version": "1.10", "locale": { "source": "en", "targets": ["es"] }, "buckets": { "xml": { "include": ["./[locale]/example.xml"] } } }Ces motifs définissent quels fichiers traduire.
Les motifs eux-mêmes :
- doivent contenir
[locale]comme placeholder pour la locale configurée - peuvent pointer vers des chemins de fichiers (par exemple,
"[locale]/config.xml") - peuvent utiliser des astérisques comme placeholders génériques (par exemple,
"[locale]/*.xml")
Les motifs glob récursifs (par exemple,
**/*.xml) ne sont pas pris en charge. - doivent contenir
Étape 6. Configurer un LLM
Lingo.dev CLI utilise des modèles de langage de grande taille (LLMs) pour traduire du contenu avec l'IA. Pour utiliser l'un de ces modèles, vous avez besoin d'une clé API d'un fournisseur pris en charge.
Pour démarrer le plus rapidement possible, nous recommandons d'utiliser Lingo.dev Engine — notre propre plateforme hébergée qui offre 10 000 tokens d'utilisation mensuelle gratuite :
-
Exécutez la commande suivante :
npx lingo.dev@latest loginCela ouvrira votre navigateur par défaut et vous demandera de vous authentifier.
-
Suivez les instructions.
Étape 7. Générer les traductions
Dans le répertoire qui contient le fichier i18n.json, exécutez la commande suivante :
npx lingo.dev@latest run
Cette commande :
- Lit le fichier
i18n.json. - Trouve les fichiers qui doivent être traduits.
- Extrait le contenu traduisible des fichiers.
- Utilise le LLM configuré pour traduire le contenu extrait.
- Écrit le contenu traduit dans le système de fichiers.
La première fois que les traductions sont générées, un fichier i18n.lock est créé. Ce fichier garde une trace du contenu qui a été traduit, évitant ainsi des retraductions inutiles lors des exécutions ultérieures.
Exemple
en/example.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<root>
<title>Hello, world!</title>
<description>
<summary>Simple demo app</summary>
<details>Basic example content</details>
</description>
<image src="photo.jpg" alt="Example photo" title="Click to view"/>
<link href="example.com" label="Click here">Learn more</link>
<button type="submit" value="Submit" placeholder="Enter text">Submit</button>
<message>
<greeting>Hello there!</greeting>
<body>Welcome to the app</body>
<signature>Thanks, MyApp Team</signature>
</message>
</root>
es/example.xml
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<root>
<title>¡Hola, mundo!</title>
<description>
<summary>Aplicación de demostración simple</summary>
<details>Contenido de ejemplo básico</details>
</description>
<image src="photo.jpg" alt="Foto de ejemplo" title="Haz clic para ver"/>
<link href="example.com" label="Haz clic aquí">Aprender más</link>
<button type="submit" value="Enviar" placeholder="Ingresa texto">Enviar</button>
<message>
<greeting>¡Hola!</greeting>
<body>Bienvenido a la aplicación</body>
<signature>Gracias, Equipo de MyApp</signature>
</message>
</root>
i18n.json
{
"version": "1.10",
"locale": {
"source": "en",
"targets": ["es"]
},
"buckets": {
"xml": {
"include": ["./[locale]/example.xml"]
}
},
"$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json"
}
i18n.lock
version: 1
checksums:
ec06a6ebae97ffd5f7afc99d9a8f051b:
root/title: 0468579ef2fbc83c9d520c2f2f1c5059
root/description/summary: f2c85bf6eeebeea33609e04598201bb6
root/description/details: 2ee85b8f2f0f1bc008d9cf1f916cb09c
root/image/%24/src: 3ce26f0a5486adf10e1b7eee1b866a70
root/image/%24/alt: 94058fbed56fffaef2e9bbea59ba4a54
root/image/%24/title: 60487c71b570d9dedca6fddd4a75d16a
root/link/_: e598091d132f890c37a6d4ed94f6d794
root/link/%24/href: 285d79d2783cf0769ab9e767362c1499
root/link/%24/label: 26ce69aad587f70d47e7606436bf1d6d
root/button/_: 7c91ef5f747eea9f77a9c4f23e19fb2e
root/button/%24/type: fa8748b22d5bac98fdcd57e3d6594cf3
root/button/%24/value: 7c91ef5f747eea9f77a9c4f23e19fb2e
root/button/%24/placeholder: 7b5d59cee6952db66043a4b289b51884
root/section/article/paragraph/sentence: 28ca53c71a2e3e3de79c892a9b193b1a
root/meta/%24/name: d097029e873a4b19132e2603bd2c9fe4
root/meta/%24/content: 0811ae3ab84aa87205383c3d8ac42bf3
root/message/greeting: 85559fc839c5181b7958654e62c987d5
root/message/body: ed0d4b1cde20d045f9f8c5007c784b0b
root/message/signature: 181c8c304980949e101865098f548705