Файлы свойств
AI-перевод для Java Properties файлов с помощью Lingo.dev CLI
Что такое файлы Properties?
Файлы Properties — это простые текстовые файлы с ключами и значениями, которые часто используются в Java-приложениях для настройки и локализации.
Например:
app.title=MyApp
app.description=Простое демонстрационное приложение
user.greeting=Привет, мир!
user.farewell=Спасибо за использование MyApp
error.message=Что-то пошло не так
error.notFound=Страница не найдена
Что такое Lingo.dev CLI?
Lingo.dev CLI — это бесплатный инструмент с открытым исходным кодом для перевода приложений и контента с помощью ИИ. Он разработан для замены традиционного программного обеспечения для управления переводами и интеграции с существующими конвейерами.
Чтобы узнать больше, см. Обзор.
О данном руководстве
В этом руководстве объясняется, как переводить файлы Properties с помощью Lingo.dev CLI.
Вы узнаете, как:
- Создать проект с нуля
- Настроить конвейер перевода
- Генерировать переводы с помощью ИИ
Предварительные требования
Для использования Lingo.dev CLI убедитесь, что установлена версия Node.js v18+:
❯ node -v
v22.17.0
Шаг 1. Настройте проект
В каталоге вашего проекта создайте файл i18n.json:
{
"$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json",
"version": "1.10",
"locale": {
"source": "en",
"targets": ["es"]
},
"buckets": {}
}
Этот файл определяет поведение конвейера перевода, включая языки перевода и расположение локализуемого контента в файловой системе.
Чтобы узнать больше о доступных свойствах, см. i18n.json.
Шаг 2. Настройте исходную локаль
Исходная локаль — это оригинальный язык и регион, на которых был написан ваш контент. Чтобы настроить исходную локаль, установите свойство locale.source в файле i18n.json:
{
"$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json",
"version": "1.10",
"locale": {
"source": "en",
"targets": ["es"]
},
"buckets": {}
}
Исходная локаль должна быть указана в виде языкового тега BCP 47.
Для полного списка кодов локалей, поддерживаемых Lingo.dev CLI, см. Поддерживаемые коды локалей.
Шаг 3. Настройка целевых локалей
Целевые локали — это языки и регионы, на которые вы хотите перевести ваш контент. Чтобы настроить целевые локали, укажите свойство locale.targets в файле i18n.json:
{
"$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json",
"version": "1.10",
"locale": {
"source": "en",
"targets": ["es"]
},
"buckets": {}
}
Шаг 4. Создание исходного контента
Если вы еще этого не сделали, создайте один или несколько файлов Properties, содержащих контент для перевода. Эти файлы должны находиться в пути, который включает исходную локаль (например, в виде имени директории, такого как en/, или как часть имени файла, например, messages.en.properties).
Шаг 5. Создание корзины
-
В файле
i18n.jsonдобавьте объект"properties"в объектbuckets:{ "$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json", "version": "1.10", "locale": { "source": "en", "targets": ["es"] }, "buckets": { "properties": {} } } -
В объекте
"properties"определите массив с одним или несколькими шаблонамиinclude:{ "$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json", "version": "1.10", "locale": { "source": "en", "targets": ["es"] }, "buckets": { "properties": { "include": ["./[locale]/example.properties"] } } }Эти шаблоны определяют, какие файлы нужно перевести.
Сами шаблоны:
- должны содержать
[locale]как заполнитель для настроенной локали - могут указывать на пути к файлам (например,
"[locale]/messages.properties") - могут использовать звездочки в качестве заполнителей (например,
"[locale]/*.properties")
Рекурсивные шаблоны (например,
**/*.properties) не поддерживаются. - должны содержать
Шаг 6. Настройка LLM
CLI Lingo.dev использует большие языковые модели (LLM) для перевода контента с помощью ИИ. Чтобы использовать одну из этих моделей, вам нужен API-ключ от поддерживаемого провайдера.
Чтобы начать как можно быстрее, мы рекомендуем использовать Lingo.dev Engine — нашу собственную платформу, которая предоставляет 10 000 токенов бесплатного ежемесячного использования:
-
Выполните следующую команду:
npx lingo.dev@latest loginЭта команда откроет ваш браузер по умолчанию и предложит вам пройти аутентификацию.
-
Следуйте инструкциям.
Шаг 7. Генерация переводов
В каталоге, содержащем файл i18n.json, выполните следующую команду:
npx lingo.dev@latest run
Эта команда:
- Читает файл
i18n.json. - Находит файлы, которые нужно перевести.
- Извлекает переводимый контент из файлов.
- Использует настроенную LLM для перевода извлеченного контента.
- Записывает переведенный контент обратно в файловую систему.
При первом создании переводов создается файл i18n.lock. Этот файл отслеживает, какой контент был переведен, предотвращая ненужные повторные переводы при последующих запусках.
Пример
en/example.properties
app.title=MyApp
app.description=A simple demo application
user.greeting=Hello, world!
user.farewell=Thanks for using MyApp
error.message=Something went wrong
error.notFound=Page not found
database.host=localhost
database.port=5432
notification.success=Changes saved!
notification.warning=Please check your input
ru/example.properties
app.title=MyApp
app.description=Простое демонстрационное приложение
user.greeting=Привет, мир!
user.farewell=Спасибо за использование MyApp
error.message=Что-то пошло не так
error.notFound=Страница не найдена
database.host=localhost
database.port=5432
notification.success=Изменения сохранены!
notification.warning=Пожалуйста, проверьте ваш ввод
i18n.json
{
"version": "1.10",
"locale": {
"source": "en",
"targets": ["es"]
},
"buckets": {
"properties": {
"include": ["./[locale]/example.properties"]
}
},
"$schema": "https://lingo.dev/schema/i18n.json"
}
i18n.lock
version: 1
checksums:
2250baa513dddb2c691cb62115d5e257:
app.title: 7dc70110429d46e3685f385bd2cc941c
app.description: e13baa1e885129d9328e216ff534761b
user.greeting: 0468579ef2fbc83c9d520c2f2f1c5059
user.farewell: 118794a2b84f7bfb4b4ce602ed463b0f
error.message: a3cd2f01c073f1f5ff436d4b132d39cf
error.notFound: 97612e6230bc7a1ebd99380bf561b732
database.host: da86e4fc0c04d82c87006dc71cea7e97
notification.success: 3b7a8b0aa23977592d4270ea136a390c
notification.warning: c38895f731311cefacee9e8d7d10fc49